1
00:03:14,840 --> 00:03:17,502
Yes, Salvatore.Salvatore De Vita.

2
00:03:21,847 --> 00:03:25,283
What do you meanyou don't know him?

3
00:03:25,618 --> 00:03:28,985
Yes, that's it.l'm his mother.

4
00:03:29,288 --> 00:03:33,657
l'm calling from Sicily,the whole blessed day.

5
00:03:36,796 --> 00:03:39,162
l see, not there.

6
00:03:42,001 --> 00:03:45,061
Then please, can you tell me--

7
00:03:47,740 --> 00:03:52,177
656-220-56.

8
00:03:52,311 --> 00:03:54,211
Thank you. Good-bye.

9
00:03:59,685 --> 00:04:01,414
Mama, it's useless to call.

10
00:04:01,821 --> 00:04:04,381
He's a busy man,could be anywhere.

11
00:04:04,457 --> 00:04:06,584
He won't remember anymore.

12
00:04:07,860 --> 00:04:09,953
Come on, let it go.

13
00:04:10,096 --> 00:04:12,963
He hasn't been here in 30 years.

14
00:04:15,134 --> 00:04:16,795
You know how he is.

15
00:04:19,772 --> 00:04:21,137
He'll remember.

16
00:04:21,273 --> 00:04:25,437
l'm sure he'll remember.l know him better than
you.

17
00:04:25,578 --> 00:04:30,277
lf he finds out laterwe didn't tell him, he'll be
angry.

18
00:04:31,817 --> 00:04:36,277
l'd like to talkto Mr. Salvatore De Vita.

19
00:04:36,455 --> 00:04:38,855
l'm his mother.

20
00:05:43,355 --> 00:05:44,720
Salvatore...

21
00:05:46,058 --> 00:05:47,923
what time is it?

22
00:05:49,528 --> 00:05:51,393
Very late.

23
00:05:54,232 --> 00:05:58,862
l'm sorry. There was no wayto let you know.

24
00:06:00,605 --> 00:06:02,539
Go back to sleep.

25
00:06:06,712 --> 00:06:08,577
Your mother called.

26
00:06:10,382 --> 00:06:12,850
She took me for someone else.

27
00:06:14,152 --> 00:06:15,915
What'd you tell her?

28
00:06:16,054 --> 00:06:19,148
l played along.l didn't want to disappoint her.

29
00:06:19,324 --> 00:06:21,258
We had a long talk.

30
00:06:23,028 --> 00:06:25,826
She said you haven'tvisited her in 30 years.

31
00:06:25,964 --> 00:06:29,024
When she wants to see you,she comes to Rome.

32
00:06:29,167 --> 00:06:31,795
She called just to say that?

33
00:06:36,375 --> 00:06:37,967
No.

34
00:06:38,143 --> 00:06:42,273
She said someone's died--someone named Alfredo.

35
00:06:43,482 --> 00:06:45,541
The funeral is tomorrow.

36
00:06:46,785 --> 00:06:49,515
Who is he, a relative?

37
00:06:51,790 --> 00:06:53,655
No. Go to sleep.

38
00:08:09,301 --> 00:08:12,498
The boy will be my death.How can l say Mass?

39
00:08:12,938 --> 00:08:18,001
Lord God, we ask you to be pleasedwith the
sacrifice we offer youwith humble and contrite
heart.

40
00:08:18,243 --> 00:08:20,473
Cleanse...

41
00:08:24,182 --> 00:08:25,945
Cleanse...

42
00:08:26,685 --> 00:08:28,118
Toto!

43
00:08:30,455 --> 00:08:35,256
Cleanse me from my sin.

44
00:08:40,298 --> 00:08:42,698
Better late than never.

45
00:08:42,834 --> 00:08:47,294
How often must l say it?Without the bell, l lose
my place.

46
00:08:47,439 --> 00:08:51,637
Always sleeping.What do you do at night, eat?

47
00:08:51,776 --> 00:08:56,076
Father, at my housewe don't even eat at noon.

48
00:08:56,214 --> 00:08:59,650
The veterinarian says so.That's why l'm tired.

49
00:08:59,784 --> 00:09:03,550
l know why you're tired.Don't think l don't.

50
00:09:03,688 --> 00:09:07,055
Now run along home.l've something to do.

51
00:09:07,192 --> 00:09:09,126
- Can l come?- No, you cannot.

52
00:09:09,261 --> 00:09:12,025
- Yes, yes!- Toto, out!

53
00:09:12,163 --> 00:09:14,256
l want to! l want to!

54
00:09:25,477 --> 00:09:26,842
Alfredo.

55
00:09:28,880 --> 00:09:30,040
Alfredo!

56
00:09:31,583 --> 00:09:32,140
Yes!

57
00:09:32,584 --> 00:09:34,449
You can start.

58
00:09:46,798 --> 00:09:49,130
Here we go again.

59
00:09:59,210 --> 00:10:00,643
The frame!

60
00:10:33,445 --> 00:10:36,744
Pepe, one day we'll have it all.

61
00:10:37,682 --> 00:10:40,344
We'll go away together--

62
00:10:41,386 --> 00:10:43,479
live the easy life...

63
00:10:43,655 --> 00:10:46,089
where no one knows us.

64
00:10:46,224 --> 00:10:49,352
Forget it.

65
00:10:49,494 --> 00:10:52,258
You don't love me anymore.

66
00:12:12,610 --> 00:12:13,599
Never!

67
00:12:44,843 --> 00:12:47,573
One pair, two pairs!

68
00:12:47,779 --> 00:12:50,577
100 lire! Real nylon!

69
00:13:07,165 --> 00:13:09,599
You mustn't come here.

70
00:13:09,734 --> 00:13:12,794
l told you and told you--like talking to a wall.

71
00:13:12,937 --> 00:13:15,201
lf the film catches fire...

72
00:13:15,140 --> 00:13:18,132
little as you are,you'll go up-- boom!

73
00:13:18,310 --> 00:13:21,279
"And turn into a chunk of charcoal."

74
00:13:23,949 --> 00:13:26,884
Like to wag your tongue, eh?

75
00:13:27,085 --> 00:13:29,076
One day, l'll cut it off.

76
00:13:31,189 --> 00:13:32,554
Like that.

77
00:13:46,838 --> 00:13:49,272
Can l have it?

78
00:13:49,407 --> 00:13:51,739
Come on, can l have it?

79
00:13:53,111 --> 00:13:55,375
- Well, can l?- No!

80
00:13:58,383 --> 00:13:59,850
Deaf as a post!

81
00:14:00,051 --> 00:14:03,919
l have to splice it backbefore l return the film.

82
00:14:04,089 --> 00:14:05,556
What a pest you are!

83
00:14:06,925 --> 00:14:11,453
Why didn't you splice thesewhen you gave the films
back?

84
00:14:14,299 --> 00:14:18,895
Sometimes l can't findthe right place, so they
stay here.

85
00:14:19,037 --> 00:14:21,403
Anyway, they kiss too much.

86
00:14:22,741 --> 00:14:25,039
Then l can have them.

87
00:14:25,210 --> 00:14:27,474
No. Now look, come here.

88
00:14:29,814 --> 00:14:32,715
Before l kick your fanny,l'll make you a deal.

89
00:14:32,851 --> 00:14:35,718
All those are yours--a present.

90
00:14:35,854 --> 00:14:37,185
Thanks.

91
00:14:37,322 --> 00:14:41,622
But one, you keep out of here,and two, they stay
with me. Got it?

92
00:14:41,760 --> 00:14:43,022
All right.

93
00:14:43,261 --> 00:14:45,752
Right. Then we agree.Now scram.

94
00:14:58,043 --> 00:14:59,977
What kind of a deal is that?

95
00:15:00,111 --> 00:15:03,808
lf they're mine,how come you keep them?

96
00:15:08,053 --> 00:15:10,487
Don't come back,or l'll thrash you!

97
00:15:19,931 --> 00:15:21,296
"Shoot first, think later."

98
00:15:21,433 --> 00:15:26,632
"This is no job for weaklings,traitorous dog."

99
00:15:31,142 --> 00:15:35,545
"Hey, you! Dirty swine,hands off that gold!"

100
00:15:39,350 --> 00:15:42,786
"Blackhearted pig,stay away from me...

101
00:15:43,988 --> 00:15:46,388
or l'll smash your face in."

102
00:16:03,975 --> 00:16:08,912
Mama, the war's over, but...why doesn't Papa come
back?

103
00:16:09,581 --> 00:16:13,517
He'll come back, you'll see.One of these days.

104
00:16:14,986 --> 00:16:17,511
l don't remember him.

105
00:16:17,689 --> 00:16:19,088
Where's Russia?

106
00:16:19,991 --> 00:16:24,792
lt takes years to get thereand years to come back.

107
00:16:26,598 --> 00:16:29,089
Go to bed. lt's late.

108
00:17:05,003 --> 00:17:08,302
You can hoodwink your mother,but not me!

109
00:17:09,407 --> 00:17:13,400
Get your diplomaand join the police! Lazybones!

110
00:17:13,678 --> 00:17:16,169
Good-for-nothing!Get in there and study!

111
00:17:20,852 --> 00:17:24,015
Well?How much is 5 times 5?

112
00:17:27,358 --> 00:17:28,290
30.

113
00:17:36,000 --> 00:17:37,262
Silence!

114
00:17:37,569 --> 00:17:39,560
Table of 5's, dimwit.

115
00:17:40,071 --> 00:17:42,062
1times 5 is 5...

116
00:17:42,273 --> 00:17:44,935
2 times 5 is 10...

117
00:17:45,076 --> 00:17:47,544
3 times 5 is 15...

118
00:17:47,645 --> 00:17:49,704
4 times 5 is 20...

119
00:17:50,348 --> 00:17:52,316
5 times 5?

120
00:17:53,952 --> 00:17:54,884
40.

121
00:18:04,762 --> 00:18:06,957
Silence!

122
00:18:08,766 --> 00:18:09,892
Boccia...

123
00:18:11,102 --> 00:18:13,093
25.

124
00:18:13,238 --> 00:18:17,800
Learn your tables,or you'll never get a job.

125
00:18:18,076 --> 00:18:19,873
For the last time...

126
00:18:20,178 --> 00:18:21,907
what is 5 times 5?

127
00:18:22,947 --> 00:18:23,914
Christmas!

128
00:18:57,048 --> 00:19:00,506
l paid to get in.l'm seeing the movie.

129
00:19:00,952 --> 00:19:04,217
Get down from there, you devil.

130
00:19:04,355 --> 00:19:06,220
Go back to your seat.

131
00:19:06,357 --> 00:19:10,521
Worse than rabbits.They're all over the place.

132
00:19:10,662 --> 00:19:12,562
Little monsters.

133
00:19:22,040 --> 00:19:23,405
l'm off to Oregon.

134
00:19:23,541 --> 00:19:25,532
Wait for me at my ranch.

135
00:19:26,744 --> 00:19:28,803
Wait for a dead man?

136
00:19:28,980 --> 00:19:31,540
A star-studded cast...

137
00:19:31,749 --> 00:19:33,273
featuring John Wayne...

138
00:19:33,451 --> 00:19:34,543
Claire Trevor--

139
00:19:48,399 --> 00:19:50,526
Hello, everyone!

140
00:19:50,668 --> 00:19:53,364
- Can't l say hello?- Double feature today.

141
00:19:53,504 --> 00:19:55,438
So? l'm here to sleep.

142
00:19:56,975 --> 00:19:59,466
- What's your smoke?- Americans.

143
00:20:03,748 --> 00:20:05,943
Cut the news, Alfredo!

144
00:20:11,689 --> 00:20:15,591
The men and womenwho fought in secret--

145
00:20:15,727 --> 00:20:18,753
brave guerrillas,reunited in Rome...

146
00:20:18,896 --> 00:20:21,023
for the first Resistance Rally.

147
00:21:04,842 --> 00:21:06,002
What does it say?

148
00:21:06,144 --> 00:21:08,237
l'm illiterate.

149
00:21:08,379 --> 00:21:09,505
You, too?

150
00:21:19,857 --> 00:21:22,519
Twelve hours of blood and sweat...

151
00:21:22,927 --> 00:21:27,864
to bring home barely enoughto keep from starving.

152
00:21:29,233 --> 00:21:31,360
Yet their nets...

153
00:21:31,502 --> 00:21:34,801
when they pulled them up,were full.

154
00:22:15,646 --> 00:22:16,613
l knew it!

155
00:22:18,749 --> 00:22:22,446
Twenty years l've gone to moviesand never saw a
kiss.

156
00:22:23,688 --> 00:22:26,714
And when will we?

157
00:22:29,393 --> 00:22:30,655
Kiss my ass!

158
00:23:21,846 --> 00:23:24,747
- Don Vincenzo.- You and you, to work.

159
00:23:24,916 --> 00:23:26,816
What about me?

160
00:23:26,951 --> 00:23:29,545
Go get a job from Stalin.

161
00:23:29,754 --> 00:23:33,121
His day will come, even here.You watch.

162
00:23:34,458 --> 00:23:35,982
l always get left out.

163
00:23:37,094 --> 00:23:40,495
Good movie.The kid really acted well.

164
00:23:40,631 --> 00:23:42,326
Too bad he was so unlucky.

165
00:23:42,466 --> 00:23:45,526
What a jackass to buy that boat.

166
00:23:45,670 --> 00:23:49,231
ldiot, you didn't get it at all.

167
00:23:50,241 --> 00:23:55,372
Right, boys,you work from dawn to dusk.

168
00:23:55,546 --> 00:23:58,481
And don't ask how much it pays.

169
00:24:06,123 --> 00:24:06,782
Mama.

170
00:24:27,378 --> 00:24:29,938
l waited all day.You got milk?

171
00:24:30,281 --> 00:24:30,713
No.

172
00:24:31,549 --> 00:24:32,846
The money?

173
00:24:35,052 --> 00:24:36,280
Stolen.

174
00:24:37,955 --> 00:24:40,253
You spent it on movies?

175
00:24:42,927 --> 00:24:45,122
Movies, always movies!

176
00:24:48,532 --> 00:24:50,090
Signora Maria, wait.

177
00:24:50,234 --> 00:24:52,725
Leave him alone. Go easy.

178
00:24:54,272 --> 00:24:57,139
And you,why do you tell lies?

179
00:24:57,275 --> 00:24:59,140
You know you got in free.

180
00:25:00,811 --> 00:25:02,142
Tell your mother.

181
00:25:02,346 --> 00:25:04,576
Maybe he lost the money inside.

182
00:25:04,749 --> 00:25:07,115
- How much?- 50 lire.

183
00:25:09,086 --> 00:25:13,250
What'd you find tonight,under the seats?

184
00:25:17,328 --> 00:25:18,556
A comb.

185
00:25:23,034 --> 00:25:24,092
Two shoe lifts.

186
00:25:27,772 --> 00:25:29,933
- Can of tobacco--- And?

187
00:25:30,808 --> 00:25:33,902
50 lire.

188
00:25:39,784 --> 00:25:40,978
See?

189
00:25:42,320 --> 00:25:44,413
Thank you, Alfredo.

190
00:25:45,890 --> 00:25:47,755
- Good-bye.- Bye.

191
00:25:48,059 --> 00:25:49,287
See you.

192
00:25:57,201 --> 00:25:59,669
l understood right away.

193
00:25:59,770 --> 00:26:02,671
The square is mine!lt's my square!

194
00:26:06,911 --> 00:26:08,936
lt's midnight. Midnight!

195
00:26:09,146 --> 00:26:11,979
Out! Shoo!l have to close the square.

196
00:27:06,270 --> 00:27:08,738
Hard on the feet, eh, Father?

197
00:27:09,940 --> 00:27:13,239
Going, it's all downhilland all the saints help
out.

198
00:27:13,377 --> 00:27:16,778
But coming back,the saints just watch.

199
00:27:18,015 --> 00:27:19,983
lf that's God's will.

200
00:27:20,184 --> 00:27:22,152
See you tonight.

201
00:27:28,826 --> 00:27:30,259
What's wrong?

202
00:27:30,394 --> 00:27:31,884
Your foot this time.

203
00:27:34,131 --> 00:27:36,497
Always something.What can we do?

204
00:27:40,538 --> 00:27:43,564
Alfredo,did you know my father?

205
00:27:43,741 --> 00:27:46,403
What a question.And how l knew him.

206
00:27:46,544 --> 00:27:51,243
Tall, thin, jolly,with a nice moustache like me.

207
00:27:51,415 --> 00:27:54,976
Always smiling.A lot like Clark Gable.

208
00:27:55,519 --> 00:27:59,979
Now that l'm olderand go to fifth grade...

209
00:28:00,124 --> 00:28:03,184
l don't say l shouldcome in the booth...

210
00:28:03,327 --> 00:28:06,524
but can't weat least be friends?

211
00:28:06,664 --> 00:28:11,567
"l choose my friends for looks,my enemies for
intelligence."

212
00:28:11,702 --> 00:28:14,899
You're too foxy to be my friend.

213
00:28:16,006 --> 00:28:17,769
l always tell my children...

214
00:28:17,942 --> 00:28:21,070
"Be careful how youchoose your friends."

215
00:28:21,245 --> 00:28:23,805
You haven't got any children.

216
00:28:26,016 --> 00:28:29,179
When l do, l'll tell them.

217
00:28:33,591 --> 00:28:37,322
Don't cry, don't cry.lt's all right.

218
00:28:37,461 --> 00:28:41,227
The fire's out.lt's over. l'm here.

219
00:28:42,633 --> 00:28:44,100
What happened?

220
00:28:44,235 --> 00:28:46,203
Monster!

221
00:28:46,337 --> 00:28:49,101
Your little sistercould've burned to death.

222
00:28:49,240 --> 00:28:51,572
And all your fault!

223
00:28:55,946 --> 00:28:59,814
l told you not to keep your filmunder the bed by
the fire pan.

224
00:29:00,017 --> 00:29:02,986
Even the photographs burned!

225
00:29:12,663 --> 00:29:15,757
Nearly set fire to the house.

226
00:29:16,600 --> 00:29:19,831
You and your stupid movies!

227
00:29:21,205 --> 00:29:25,073
Aren't you ashamed at your ageto play with a boy?

228
00:29:25,209 --> 00:29:27,643
Why look at me?What did l do?

229
00:29:28,045 --> 00:29:29,603
Who gave him the film?

230
00:29:31,782 --> 00:29:34,774
Don't do it again.He goes crazy. Crazy!

231
00:29:34,952 --> 00:29:36,613
All l hear is movies, Alfredo.

232
00:29:36,754 --> 00:29:38,085
Alfredo, movies!

233
00:29:39,890 --> 00:29:43,189
Swear you won't let him in again.Swear it!

234
00:29:45,429 --> 00:29:47,556
You have my word.

235
00:29:51,035 --> 00:29:52,366
God grant me this.

236
00:29:52,503 --> 00:29:54,937
Send your father hometo whip you!

237
00:29:55,639 --> 00:29:58,938
Papa won't come back,and l know why.

238
00:29:59,109 --> 00:30:00,440
He's dead.

239
00:30:01,645 --> 00:30:03,044
That's not true.

240
00:30:05,416 --> 00:30:07,748
You'll see, he'll come back.

241
00:30:31,709 --> 00:30:34,143
They smoke like chimneys.

242
00:30:42,653 --> 00:30:44,553
No. Go buy a ticket.

243
00:30:53,063 --> 00:30:54,052
No!

244
00:31:05,743 --> 00:31:07,540
What was that?

245
00:31:08,912 --> 00:31:12,211
l'll make mincemeat of you!You'll reckon with me!

246
00:31:26,730 --> 00:31:28,789
Signora Anna!

247
00:31:48,252 --> 00:31:49,219
Alfredo.

248
00:31:49,853 --> 00:31:53,550
Don't blame me. Your wifetold me to bring your
lunch.

249
00:31:55,259 --> 00:31:59,059
l told my motheryou didn't give me the film.

250
00:31:59,830 --> 00:32:01,422
lt wasn't your fault.

251
00:32:01,565 --> 00:32:06,434
l thought it was a jokeabout film catching fire.

252
00:32:06,570 --> 00:32:09,562
l just wanted to tell you.Now l'll go.

253
00:32:11,775 --> 00:32:15,142
Toto, come here.

254
00:32:17,114 --> 00:32:19,708
Come on, come sit down.

255
00:32:22,886 --> 00:32:26,686
Now listen. l got intothis business at age ten.

256
00:32:27,758 --> 00:32:30,556
Back then, we didn't havefancy machines.

257
00:32:32,162 --> 00:32:34,494
Movies were silent.

258
00:32:34,631 --> 00:32:37,122
You turned the projector by hand...

259
00:32:37,267 --> 00:32:38,757
with a crank.

260
00:32:38,902 --> 00:32:40,893
The whole livelong day!

261
00:32:41,038 --> 00:32:44,769
And it was hard,that damn crank.

262
00:32:44,942 --> 00:32:48,776
lf you got tiredand slowed down a bit...

263
00:32:50,114 --> 00:32:52,742
like a shot, whoom,everything burned.

264
00:32:55,853 --> 00:32:58,219
So why not teach me?

265
00:32:58,355 --> 00:33:01,381
Now that there's no crankand it's dead easy.

266
00:33:02,326 --> 00:33:05,386
Because l don't want to.

267
00:33:05,529 --> 00:33:08,191
lt's no kind of job for you.

268
00:33:08,332 --> 00:33:10,562
You're like a slave...

269
00:33:10,701 --> 00:33:12,635
and always alone.

270
00:33:12,770 --> 00:33:16,171
You see a film 100 times.You've nothing else to
do.

271
00:33:16,306 --> 00:33:20,299
You talk to Garbo and Tyrone Powerlike a
loonybird.

272
00:33:20,444 --> 00:33:22,412
You work like a burro.

273
00:33:22,546 --> 00:33:26,482
Even holidays--Easter, Christmas.

274
00:33:26,617 --> 00:33:29,142
You only get Good Friday off.

275
00:33:29,319 --> 00:33:32,777
And if they hadn'tstuck Christ on a cross...

276
00:33:32,956 --> 00:33:35,356
we'd even work then.

277
00:33:35,492 --> 00:33:38,188
So why don't you change jobs?

278
00:33:45,335 --> 00:33:47,166
Because l'm a nitwit.

279
00:33:49,439 --> 00:33:53,034
Who else around herecould run a projector?

280
00:33:53,177 --> 00:33:57,807
Nobody. lt takesan imbecile like me.

281
00:33:59,216 --> 00:34:01,582
And l never had any luck.

282
00:34:01,752 --> 00:34:07,054
So! Want to be a stick-in-the-mudlike me? How
about it?

283
00:34:08,859 --> 00:34:10,326
Attaboy, Toto.

284
00:34:12,296 --> 00:34:14,696
l only tell youfor your own good.

285
00:34:15,399 --> 00:34:20,234
Cooped up here. Suffocate in summer,freeze to
death in winter.

286
00:34:20,370 --> 00:34:22,463
Breathing fumes.

287
00:34:22,606 --> 00:34:24,631
And you earn chicken feed.

288
00:34:25,909 --> 00:34:28,605
Don't you likeanything about it?

289
00:34:28,745 --> 00:34:30,610
Oh, it grows on you.

290
00:34:30,747 --> 00:34:32,578
Sometimes you listen...

291
00:34:32,783 --> 00:34:34,978
and the house is full of people...

292
00:34:35,118 --> 00:34:37,279
giggling and laughing.

293
00:34:37,421 --> 00:34:39,719
Then you're happy too.

294
00:34:39,857 --> 00:34:42,587
lt makes you feel goodto hear them.

295
00:34:42,726 --> 00:34:45,286
Like you're the onewho made them laugh--

296
00:34:46,296 --> 00:34:49,732
who made them forgettheir troubles.

297
00:34:50,901 --> 00:34:52,596
That part l like.

298
00:35:03,513 --> 00:35:08,109
l might as well speak Greek!What're you up to?

299
00:35:08,285 --> 00:35:11,846
Pretend to listen,then play the clown!

300
00:35:12,022 --> 00:35:15,253
Your mother's right!You're a scatterbrain!

301
00:35:16,827 --> 00:35:20,729
How'd the rascal do it?He learned by watching.

302
00:35:23,233 --> 00:35:27,533
l'm telling the managernot to let you in!

303
00:35:27,671 --> 00:35:33,405
And l'll see Father Adelfio!No more altar boy!
Finished!

304
00:35:33,844 --> 00:35:35,436
Alfredo!

305
00:35:36,213 --> 00:35:37,942
Up yours!

306
00:35:45,889 --> 00:35:50,292
l got it! l won!l won the football lottery!

307
00:35:57,401 --> 00:36:01,269
The Neapolitan won the lottery!

308
00:36:02,439 --> 00:36:06,842
Hey, Ciccio from Napleswon the lottery!

309
00:36:08,345 --> 00:36:11,974
Always the northernerswho hit it lucky.

310
00:36:46,183 --> 00:36:48,947
The square is mine! All mine!

311
00:36:52,255 --> 00:36:55,850
Hold still!Horseflies bothering you?

312
00:36:57,194 --> 00:36:59,424
You got a lice factory up here.

313
00:36:59,563 --> 00:37:01,155
Beat it.

314
00:37:16,513 --> 00:37:18,344
What're you after? A smack?

315
00:37:18,482 --> 00:37:20,279
Get out of here.

316
00:37:29,793 --> 00:37:34,423
A merchant owns two stores.

317
00:37:36,099 --> 00:37:39,557
ln one, he sells fruit.

318
00:37:40,937 --> 00:37:42,063
Be seated.

319
00:37:42,672 --> 00:37:43,570
Professor...

320
00:37:44,307 --> 00:37:48,266
the auditors taking the examfor the grade school
diploma.

321
00:37:54,751 --> 00:37:56,116
Silence!

322
00:39:49,266 --> 00:39:51,928
Rotten little stinker.

323
00:39:52,636 --> 00:39:55,196
- Toto, help me.- Silence!

324
00:39:56,706 --> 00:39:59,072
l can't do this damn thing.

325
00:40:12,289 --> 00:40:13,187
Toto!

326
00:40:37,514 --> 00:40:38,481
O.K.

327
00:41:20,724 --> 00:41:22,954
Francesco Messana...

328
00:41:23,093 --> 00:41:25,061
you're under arrest.

329
00:41:29,432 --> 00:41:31,297
Good riddance!

330
00:41:40,777 --> 00:41:43,837
Kiss my ass!Pencil pusher!

331
00:41:44,014 --> 00:41:46,949
Right here is whereit can catch fire.

332
00:41:47,083 --> 00:41:52,020
lf it does, cut here and here,or the whole reel
will burn. Got it?

333
00:41:52,255 --> 00:41:53,347
Yes. Alfredo.

334
00:41:58,561 --> 00:42:02,463
Never. We'll neverhave that here.

335
00:42:02,599 --> 00:42:04,999
Which side is the gelatin on?

336
00:42:06,736 --> 00:42:09,136
lt tastes good.

337
00:42:18,615 --> 00:42:23,143
Shipping invoice for the film.Always keep them.

338
00:42:23,353 --> 00:42:24,980
l will, Alfredo.

339
00:42:25,155 --> 00:42:26,952
Don't ever forget.

340
00:42:45,041 --> 00:42:49,569
This is for you.Today you load the reels yourself.

341
00:42:51,081 --> 00:42:54,949
- lt's so high!- Now you can run it alone.

342
00:42:55,085 --> 00:42:57,349
Hold it.

343
00:43:01,291 --> 00:43:04,192
- What a build!- My turn!

344
00:43:04,327 --> 00:43:08,161
Say good-bye to Peppino.He's leaving for Germany.

345
00:43:17,073 --> 00:43:19,667
Why don't you say good-bye?

346
00:43:19,843 --> 00:43:23,210
My father says he's a communist.

347
00:43:23,380 --> 00:43:25,245
God keep you, Mama.

348
00:43:25,382 --> 00:43:27,646
Will he really find workin Germany?

349
00:43:27,784 --> 00:43:30,844
You never know.Like playing the lottery...

350
00:43:31,020 --> 00:43:32,851
you live on hope.

351
00:43:34,324 --> 00:43:36,258
Screw this country!

352
00:43:37,460 --> 00:43:41,794
Go work in Germany,you and your Stalin.

353
00:43:41,931 --> 00:43:43,762
Good-bye, Mama.

354
00:43:44,901 --> 00:43:48,598
Good-bye, Peppino!Come back soon!

355
00:43:48,772 --> 00:43:50,797
We'll see you.

356
00:43:51,508 --> 00:43:53,203
Good-bye!

357
00:43:56,312 --> 00:44:00,248
Lucky thing Germanyis closer than Russia.

358
00:44:03,953 --> 00:44:06,945
After six years,the return of spring fashion.

359
00:44:07,056 --> 00:44:09,684
Fresh and breezy...

360
00:44:09,893 --> 00:44:12,487
unlike the pompous stylesof wartime.

361
00:44:28,411 --> 00:44:30,504
l'll make mincemeat of you!

362
00:44:30,680 --> 00:44:32,545
"You'll reckon with me!"

363
00:44:51,868 --> 00:44:53,836
Another sad page...

364
00:44:53,970 --> 00:44:55,801
in the tragedyof our men in Russia.

365
00:44:56,639 --> 00:44:58,231
The Defense Ministry...

366
00:44:58,374 --> 00:45:01,400
has released a new listof ltalian dead...

367
00:45:01,544 --> 00:45:04,377
until now considered missing.

368
00:45:04,514 --> 00:45:09,178
The names will be postedby local military
authorities.

369
00:45:09,352 --> 00:45:13,345
Families concernedwill be notified.

370
00:45:17,861 --> 00:45:21,592
However, we don't knowwhere he's buried.

371
00:45:21,731 --> 00:45:25,064
Here's the pension form.Sign it, please.

372
00:47:45,141 --> 00:47:48,304
Out! Go home!We can't have another show!

373
00:47:48,478 --> 00:47:53,882
lt's late. Be reasonable.We can't show it again!

374
00:47:55,451 --> 00:47:57,885
Some peoplesat through it twice!

375
00:48:00,990 --> 00:48:03,515
We've been waiting for an hour!

376
00:48:09,399 --> 00:48:12,664
Tomorrow we'll have another movie.

377
00:48:12,802 --> 00:48:18,206
A western. Word of Honor!Go home to bed.

378
00:48:20,710 --> 00:48:23,873
They'll wreck the Paradiso!All hell will break
loose!

379
00:48:27,450 --> 00:48:30,385
Alfredo, let us in!

380
00:48:30,520 --> 00:48:33,683
What can l do?

381
00:48:33,856 --> 00:48:37,189
l've been waiting for3 hours!

382
00:48:38,061 --> 00:48:41,030
"A mob doesn't think.

383
00:48:41,164 --> 00:48:43,359
lt has a mind of its own."

384
00:48:44,567 --> 00:48:48,663
Spencer Tracy said that in "Fury."

385
00:48:48,805 --> 00:48:51,774
Well, what do you say?

386
00:48:51,908 --> 00:48:55,571
Shall we let the poor devilssee their film?

387
00:48:57,046 --> 00:48:59,981
Fantastic. But how?

388
00:49:02,251 --> 00:49:07,154
"lf you have no faith in me,have faith in what you
see."

389
00:49:07,323 --> 00:49:10,451
Now get your fanny off that stool.

390
00:49:14,130 --> 00:49:15,859
Get ready.

391
00:49:17,567 --> 00:49:20,195
Abracadabra...

392
00:49:22,238 --> 00:49:24,706
and we pass through walls.

393
00:49:59,275 --> 00:50:02,073
Go look out the window.

394
00:50:07,049 --> 00:50:09,643
Alfredo, it's beautiful.

395
00:50:10,720 --> 00:50:13,985
Over there! lt's the movie!

396
00:50:17,026 --> 00:50:18,891
Bravo, Alfredo.

397
00:50:23,332 --> 00:50:25,960
Thank you, Alfredo!

398
00:50:32,775 --> 00:50:35,300
What's going on?

399
00:50:37,046 --> 00:50:39,173
lt's a movie!

400
00:50:41,851 --> 00:50:43,785
To hell with you.

401
00:50:50,359 --> 00:50:52,884
There's no sound!

402
00:50:53,029 --> 00:50:55,759
Shall we make them happy?

403
00:51:29,165 --> 00:51:30,689
Want to go down?

404
00:51:32,134 --> 00:51:33,362
Go on.

405
00:51:50,253 --> 00:51:52,244
- Look.- Good Lord.

406
00:51:58,261 --> 00:52:00,991
And Nunzio, half price.

407
00:52:13,442 --> 00:52:16,434
Have to buy tickets, folks.

408
00:52:19,949 --> 00:52:21,075
Reduced rates.

409
00:52:21,250 --> 00:52:24,219
Up yours! The squarebelongs to everyone!

410
00:52:24,754 --> 00:52:25,652
Oh, no!

411
00:52:26,389 --> 00:52:30,223
The square is mine!Don't joke about that! lt makes
me mad!

412
00:54:11,394 --> 00:54:12,520
Alfredo!

413
00:55:14,890 --> 00:55:20,123
Alfredo! No! Alfredo!

414
00:55:22,398 --> 00:55:27,597
Alfredo, Alfredo.Help! Help!

415
00:55:27,937 --> 00:55:30,303
Alfredo, Alfredo!

416
00:55:32,274 --> 00:55:33,969
Help!

417
00:55:45,754 --> 00:55:49,190
Poor Alfredo.What a shame.

418
00:55:52,495 --> 00:55:54,588
All burned!

419
00:55:57,800 --> 00:55:59,768
lt all burned down!

420
00:56:16,051 --> 00:56:18,144
What do we do now?

421
00:56:18,320 --> 00:56:22,017
We have no more entertainment.Nothing.

422
00:56:22,158 --> 00:56:25,389
Where'll we get the moneyto rebuild?

423
00:56:27,630 --> 00:56:31,327
Take a look at Ciccio.So spiffy, you'd hardly know
him.

424
00:56:31,467 --> 00:56:34,925
Who has that kind of money?

425
00:56:43,145 --> 00:56:46,012
The new Cinema Paradiso!

426
00:56:49,418 --> 00:56:51,545
Come in, come in.

427
00:57:21,750 --> 00:57:24,810
This theater is for you!

428
00:57:32,494 --> 00:57:35,952
He's just a boy.What about labor laws?

429
00:57:36,098 --> 00:57:39,864
l got the licensethrough connections.

430
00:57:39,960 --> 00:57:42,224
Don't ask mehow their minds work.

431
00:57:42,362 --> 00:57:47,061
Officially, l'm the projectionist,but the money
goes to Toto.

432
00:57:47,201 --> 00:57:51,297
Stay on your toes, Toto.No sleeping.

433
00:57:51,438 --> 00:57:53,565
We've had enough disasters.

434
00:57:53,707 --> 00:57:58,440
Do what poor Alfredo taught you.And God bless you.

435
00:57:59,813 --> 00:58:01,405
Thank you, Father.

436
00:58:01,548 --> 00:58:06,815
What is this, a funeral?Life goes on! Gaiety!
Music!

437
00:59:42,482 --> 00:59:44,677
Get a load of that!

438
00:59:46,353 --> 00:59:48,184
Our Father--

439
01:00:08,675 --> 01:00:11,166
My God, they're kissing!

440
01:00:15,916 --> 01:00:18,851
l won't watch pornography.

441
01:00:24,257 --> 01:00:26,691
Three cheers for Ciccio!

442
01:00:57,090 --> 01:00:59,092
Any room for mein this new paradise?

443
01:00:59,093 --> 01:01:00,650
Alfredo!

444
01:01:04,898 --> 01:01:08,026
Bring him home after you close.

445
01:01:08,168 --> 01:01:09,760
l'm going, Alfredo.

446
01:01:09,970 --> 01:01:11,835
lt's great you came.

447
01:01:15,842 --> 01:01:17,969
How're things at school?

448
01:01:18,145 --> 01:01:21,512
Fine, but now that l'm working...

449
01:01:21,681 --> 01:01:23,706
maybe l won't go anymore.

450
01:01:23,850 --> 01:01:25,715
No. No, Toto.

451
01:01:27,020 --> 01:01:29,511
Don't do that.

452
01:01:29,656 --> 01:01:32,090
You'll end upwith egg on your face.

453
01:01:32,225 --> 01:01:34,921
Why? What does that mean?

454
01:01:35,061 --> 01:01:36,926
lt means...

455
01:01:38,832 --> 01:01:42,666
that this isn't your real work.

456
01:01:42,836 --> 01:01:45,532
Right nowthe Paradiso needs you...

457
01:01:45,672 --> 01:01:47,640
and you need the Paradiso...

458
01:01:47,774 --> 01:01:49,139
but it's a stopgap.

459
01:01:51,144 --> 01:01:55,137
One day you'll go on...to other things.

460
01:01:55,282 --> 01:01:56,306
Things...

461
01:01:58,418 --> 01:02:00,978
that are more important.

462
01:02:01,121 --> 01:02:02,986
Definitely more important.

463
01:02:06,126 --> 01:02:10,028
l know.Now that l've lost my sight...

464
01:02:10,163 --> 01:02:12,028
l see better.

465
01:02:12,866 --> 01:02:14,891
Things l never saw before.

466
01:02:15,068 --> 01:02:18,469
All thanks to you,who saved my life.

467
01:02:18,672 --> 01:02:20,537
l won't forget it.

468
01:02:21,741 --> 01:02:24,608
And don't look like that.

469
01:02:24,711 --> 01:02:27,236
l'm not senile yet.Want proof?

470
01:02:27,814 --> 01:02:30,749
- Yes.- Well, let's see.

471
01:02:30,884 --> 01:02:32,749
For example...

472
01:02:33,153 --> 01:02:36,122
right now, the film's out of focus.

473
01:02:36,323 --> 01:02:37,722
Go check.

474
01:02:42,095 --> 01:02:44,962
You're right,it's out of focus.

475
01:02:45,665 --> 01:02:47,155
How'd you know?

476
01:02:49,069 --> 01:02:51,128
Too hard to explain.

477
01:03:15,228 --> 01:03:20,256
What's the idea? Watch the screen.Animals,
rapists!

478
01:03:31,278 --> 01:03:32,267
Look, don't touch.

479
01:04:28,068 --> 01:04:30,935
l told you...lt doesn't catch fire.

480
01:04:35,175 --> 01:04:37,541
Progress always comes too late.

481
01:04:45,185 --> 01:04:47,244
Workers of the world--

482
01:05:58,058 --> 01:06:00,288
She's new.

483
01:06:01,261 --> 01:06:03,058
Not bad.

484
01:06:03,196 --> 01:06:04,561
Approachable.

485
01:06:04,698 --> 01:06:08,725
Father's the bank manager.Pride, pomp and
circumstance.

486
01:06:08,902 --> 01:06:12,531
Jerks off with his shirt,not to get his hand
dirty.

487
01:06:17,143 --> 01:06:19,008
Go, man, go!

488
01:06:35,628 --> 01:06:37,858
- Excuse me.- Yes?

489
01:06:43,303 --> 01:06:45,271
You dropped this.

490
01:06:45,405 --> 01:06:46,929
Oh, thanks.

491
01:06:47,140 --> 01:06:49,267
l didn't even notice.

492
01:06:50,977 --> 01:06:53,411
My name's Salvatore.What's yours?

493
01:06:53,580 --> 01:06:55,980
Elena.My name's Elena.

494
01:06:56,116 --> 01:07:00,951
l wanted to tell you, well,the other day at the
station--

495
01:07:12,632 --> 01:07:15,533
The small projector?Your footage?

496
01:07:15,869 --> 01:07:17,302
What do you see?

497
01:07:17,470 --> 01:07:21,099
Slaughterhouse workerskilling a heifer.

498
01:07:21,274 --> 01:07:25,540
Blood all over the floor,like a lake.

499
01:07:25,678 --> 01:07:28,306
Over the lake comesanother heifer...

500
01:07:28,448 --> 01:07:30,643
about to die.

501
01:07:37,190 --> 01:07:40,125
Why'd you stop?What do we see?

502
01:07:40,360 --> 01:07:44,524
Nothing. We don't see anything.lt's all fuzzy.

503
01:07:46,900 --> 01:07:47,924
A woman.

504
01:07:50,370 --> 01:07:52,338
lt's a woman.

505
01:07:53,640 --> 01:07:56,438
Yes, a girl l sawat the station.

506
01:07:57,277 --> 01:07:59,677
What's she like?

507
01:07:59,846 --> 01:08:01,711
She's very nice.

508
01:08:02,682 --> 01:08:07,119
My age, slim,long hair, brown.

509
01:08:07,287 --> 01:08:11,314
Big eyes, very blue,honest and direct.

510
01:08:11,457 --> 01:08:13,584
A little beauty markon her lip.

511
01:08:13,726 --> 01:08:17,218
Very small.You only see it up close.

512
01:08:17,363 --> 01:08:23,598
When she smiles, you feel like--l don't know.

513
01:08:24,103 --> 01:08:25,434
Love.

514
01:08:26,940 --> 01:08:29,135
Love.

515
01:08:33,246 --> 01:08:38,445
l know how it is...The blue-eyed ones are the
worst.

516
01:08:38,585 --> 01:08:42,578
No matter what you do,they'll never be your
friends.

517
01:08:42,722 --> 01:08:44,087
Nothing for it.

518
01:08:44,224 --> 01:08:48,024
The bigger the man,the deeper his imprint.

519
01:08:48,161 --> 01:08:53,622
And if he loves, he suffers,knowing it's a
dead-end street.

520
01:08:53,800 --> 01:08:56,291
That's nice,what you just said.

521
01:08:56,436 --> 01:08:57,835
But sad.

522
01:08:59,672 --> 01:09:03,802
l didn't say it. lt was John Waynein "The Shepherd
of the Hills."

523
01:09:04,911 --> 01:09:07,038
You old pirate.

524
01:09:37,777 --> 01:09:39,711
- Hello, Elena.- Hello.

525
01:09:40,313 --> 01:09:41,746
Why're you running?

526
01:09:43,316 --> 01:09:44,681
Because...

527
01:09:46,519 --> 01:09:49,977
l wanted to tell you...

528
01:09:50,123 --> 01:09:53,149
you remember when we--

529
01:09:54,861 --> 01:09:56,658
Nice day, isn't it?

530
01:10:01,935 --> 01:10:04,062
Yes, really nice.

531
01:10:06,773 --> 01:10:10,004
Excuse me, l have to go.Bye.

532
01:10:14,080 --> 01:10:18,608
What a jerk. What a jerk!

533
01:10:18,818 --> 01:10:20,615
"Nice day, isn't it?"

534
01:10:20,753 --> 01:10:21,879
Of all the assholes!

535
01:10:23,756 --> 01:10:25,451
l told you so.

536
01:10:25,591 --> 01:10:27,855
You thought l was joking.

537
01:10:27,994 --> 01:10:33,296
But take it from me,the blue-eyed ones are the
worst.

538
01:10:33,466 --> 01:10:36,993
But why? There must be a wayto make her
understand.

539
01:10:37,170 --> 01:10:41,903
Don't even try. With feelings,there's nothing to
understand...

540
01:10:42,041 --> 01:10:43,906
and no way to explain.

541
01:10:44,077 --> 01:10:45,408
Oh, you made the world!

542
01:10:45,578 --> 01:10:48,479
With due respect to the Lord...

543
01:10:48,614 --> 01:10:50,809
who made the world in 2, 3 days...

544
01:10:50,950 --> 01:10:53,544
l'd have taken a bit longer...

545
01:10:53,686 --> 01:10:56,655
but in all modesty,l would've done it better.

546
01:10:56,789 --> 01:11:00,816
Like l said...you always have an answer.

547
01:11:02,829 --> 01:11:07,630
Just for you, Toto,l'll tell you a story.

548
01:11:07,767 --> 01:11:09,632
Let's sit down a minute.

549
01:11:09,769 --> 01:11:12,101
Misery of miseries.

550
01:11:13,639 --> 01:11:15,504
Once...

551
01:11:16,642 --> 01:11:19,076
a king gave a feast...

552
01:11:19,278 --> 01:11:22,873
for the loveliest princessesin the realm.

553
01:11:23,016 --> 01:11:27,214
Now, a soldierwho was standing guard...

554
01:11:27,353 --> 01:11:29,878
saw the king's daughter go by.

555
01:11:30,023 --> 01:11:32,491
She was the most beautiful of all...

556
01:11:32,625 --> 01:11:35,924
and he instantly fell in love.

557
01:11:36,062 --> 01:11:38,792
But what is a simple soldier...

558
01:11:38,931 --> 01:11:41,559
next to the daughter of a king?

559
01:11:42,168 --> 01:11:47,105
Well, at last he succeededin meeting her...

560
01:11:47,540 --> 01:11:51,306
and he told her he could no longerlive without
her.

561
01:11:51,444 --> 01:11:56,347
The princess was so takenby the depth of his
feeling...

562
01:11:56,516 --> 01:11:58,780
that she said to the soldier...

563
01:11:58,918 --> 01:12:01,887
"lf you can wait...

564
01:12:02,021 --> 01:12:06,651
for 100 days and 100 nightsunder my balcony...

565
01:12:06,793 --> 01:12:11,162
at the end of it,l shall be yours."

566
01:12:12,999 --> 01:12:17,402
With that, the soldier wentand waited one day...

567
01:12:17,570 --> 01:12:20,403
two days, then ten,then twenty.

568
01:12:20,540 --> 01:12:23,805
Each eveningthe princess looked out...

569
01:12:23,943 --> 01:12:26,104
and he never moved!

570
01:12:26,245 --> 01:12:29,908
ln rain, in wind, in snow,he was always there.

571
01:12:30,049 --> 01:12:33,382
Birds shat on his head,bees stung him...

572
01:12:33,519 --> 01:12:35,384
but he didn't budge.

573
01:12:37,056 --> 01:12:38,921
At the end...

574
01:12:40,259 --> 01:12:42,124
of 90 days...

575
01:12:43,930 --> 01:12:45,761
he had become...

576
01:12:48,234 --> 01:12:51,397
all dry, all white.

577
01:12:51,537 --> 01:12:55,200
Tears streamed from his eyes.

578
01:12:55,408 --> 01:12:57,603
He couldn't hold them back.

579
01:12:57,743 --> 01:13:01,907
He didn't even havethe strength to sleep.

580
01:13:02,048 --> 01:13:07,281
And all that time,the princess watched him.

581
01:13:07,420 --> 01:13:11,948
At long last,it was the 99th night...

582
01:13:12,091 --> 01:13:17,154
and the soldier stood up,took his chair...

583
01:13:17,296 --> 01:13:18,661
and left.

584
01:13:18,798 --> 01:13:20,663
What? At the end?

585
01:13:22,602 --> 01:13:25,002
At the very end.

586
01:13:25,138 --> 01:13:28,574
And don't ask what it means.l don't know.

587
01:13:30,643 --> 01:13:33,635
lf you understand it,you tell me.

588
01:13:48,628 --> 01:13:50,493
Only one print?

589
01:13:50,630 --> 01:13:54,031
You know l need two.One for the Paradiso...

590
01:13:54,167 --> 01:13:57,159
one for the next town.

591
01:13:57,336 --> 01:14:02,330
You promised. l put up posters,made commitments!

592
01:14:02,542 --> 01:14:04,601
lf you screw me, watch out!

593
01:14:04,777 --> 01:14:07,803
One print for two theaters!

594
01:14:07,947 --> 01:14:09,608
You'll pay for this!

595
01:14:09,782 --> 01:14:14,082
l'm from Naples,and you will see it and die!

596
01:14:53,326 --> 01:14:55,817
We see the crib.The child's asleep.

597
01:15:15,948 --> 01:15:17,279
"Do something!"

598
01:15:20,786 --> 01:15:23,846
The lawyer told me.Now l know.

599
01:15:23,990 --> 01:15:27,289
"The lawyer told me.Now l know."

600
01:15:28,094 --> 01:15:32,929
And everyone must know.Yes, everyone must know.

601
01:15:33,065 --> 01:15:34,794
"Everyone must know."

602
01:15:37,236 --> 01:15:39,864
You believe me?

603
01:15:40,139 --> 01:15:41,538
"You believe me?"

604
01:15:41,841 --> 01:15:44,776
Yes, l believe you.

605
01:15:44,877 --> 01:15:47,243
"Yes, I beIieve you."

606
01:15:56,489 --> 01:15:59,151
Our own home.How l've dreamed of it.

607
01:15:59,392 --> 01:16:02,190
- "Our own home."- "How l've dreamed of it."

608
01:16:09,802 --> 01:16:10,791
Tonino!

609
01:16:16,042 --> 01:16:17,031
Mama.

610
01:16:19,178 --> 01:16:20,543
Mama!

611
01:16:38,230 --> 01:16:39,254
The End.

612
01:16:48,607 --> 01:16:52,407
l don't like it.l don't like it.

613
01:16:58,484 --> 01:17:00,816
l cut the end creditsto go faster.

614
01:17:01,954 --> 01:17:05,446
Hurry back with part one.l'll show a newsreel.

615
01:17:05,591 --> 01:17:08,116
l'll call the police.Take him.

616
01:17:09,595 --> 01:17:12,530
Just a minute.Just a minute!

617
01:17:31,083 --> 01:17:33,552
Give me part two.Here's part one.

618
01:17:33,553 --> 01:17:36,146
Hurry, the house is packed.

619
01:17:39,258 --> 01:17:43,558
Come on, slowpoke.Get her rolling!

620
01:17:54,507 --> 01:17:57,374
Bunch of animals.Quiet!

621
01:18:19,398 --> 01:18:22,231
Come on, Toto,they'll explode!

622
01:18:22,368 --> 01:18:24,461
lt's been a half hour!

623
01:18:24,637 --> 01:18:26,104
What can l do?

624
01:18:28,541 --> 01:18:32,068
Where is that son of a jackass?l'll be ruined.

625
01:18:33,312 --> 01:18:36,213
Calm down, calm down.

626
01:18:39,318 --> 01:18:42,583
l'll have you know,just to see this movie...

627
01:18:42,721 --> 01:18:45,713
l left my wife homesick in bed...

628
01:18:45,858 --> 01:18:48,224
and l haven't seen a thing.

629
01:18:48,360 --> 01:18:51,659
lf it's not here in ten minutes,give us back our
money.

630
01:18:51,797 --> 01:18:54,061
Me and everyone here!

631
01:18:54,200 --> 01:18:56,828
Or with this,l'll wreck the place!

632
01:18:59,371 --> 01:19:03,865
Calm down!Calm down and let me talk.

633
01:19:04,043 --> 01:19:07,012
Tell you what.l'll show part one another time.

634
01:19:13,752 --> 01:19:16,812
Quiet, quiet!

635
01:19:16,956 --> 01:19:21,052
l've seen the whole movie.l'll tell you the plot.

636
01:20:39,471 --> 01:20:41,871
Alfredo, what is it?

637
01:20:42,074 --> 01:20:44,269
l can't.The Host is on the altar.

638
01:20:44,443 --> 01:20:47,640
Father, l need you urgently...

639
01:20:47,913 --> 01:20:50,438
because l have doubts...

640
01:20:50,583 --> 01:20:52,813
terrible doubtstormenting my soul.

641
01:20:52,918 --> 01:20:53,714
Your soul.

642
01:21:00,859 --> 01:21:01,951
Father, l've sinned.

643
01:21:02,094 --> 01:21:04,096
- Do that after.- But who--

644
01:21:04,097 --> 01:21:06,087
Stay there. Don't move.

645
01:21:06,231 --> 01:21:08,699
Just act normal.lt's Salvatore.

646
01:21:08,834 --> 01:21:10,392
How'd you get here?

647
01:21:14,039 --> 01:21:16,872
Alfredo, that'sa terrible thing to say.

648
01:21:17,009 --> 01:21:17,941
l know.

649
01:21:18,844 --> 01:21:21,972
But take the miracleof the loaves and fishes.

650
01:21:22,114 --> 01:21:24,446
What about it?

651
01:21:24,883 --> 01:21:28,341
l always wonder...how is it possible?

652
01:21:29,054 --> 01:21:30,885
l had to talk to you.

653
01:21:40,532 --> 01:21:42,261
You're beautiful, Elena.

654
01:21:42,534 --> 01:21:44,798
That's what l wanted to tell you.

655
01:21:45,738 --> 01:21:50,072
When we meet,l can't say anything right...

656
01:21:50,209 --> 01:21:53,269
because you give me the shivers.

657
01:21:53,612 --> 01:21:58,072
l don't know what others doin these cases.

658
01:21:58,317 --> 01:21:59,443
lt's my first time.

659
01:22:01,286 --> 01:22:03,447
But l'm in love with you.

660
01:22:03,589 --> 01:22:05,921
Father, l have sinned.

661
01:22:06,058 --> 01:22:08,151
l absolve you,in the name of the Father...

662
01:22:08,293 --> 01:22:09,658
Son and Holy Ghost.

663
01:22:09,795 --> 01:22:11,660
Go in peace.

664
01:22:16,201 --> 01:22:18,829
When you laugh,you're even prettier.

665
01:22:26,211 --> 01:22:30,944
Salvatore, you're very sweet,and l like you very
much...

666
01:22:31,083 --> 01:22:33,643
but l don't love you.

667
01:22:38,123 --> 01:22:40,557
l don't care.l'll wait.

668
01:22:40,926 --> 01:22:42,018
What?

669
01:22:42,161 --> 01:22:44,288
For you to fall in love with me.

670
01:22:44,496 --> 01:22:46,361
Now listen.

671
01:22:47,700 --> 01:22:51,864
Every night after work,l'll come stand outside
your house.

672
01:22:52,004 --> 01:22:53,904
And l'll wait. Every night.

673
01:22:55,107 --> 01:22:57,974
When you change your mind,open your window.

674
01:22:58,177 --> 01:23:00,304
That's all.l'll understand.

675
01:23:00,479 --> 01:23:01,844
You understand now?

676
01:23:01,980 --> 01:23:07,145
Yes, finally,l see the light.

677
01:23:10,756 --> 01:23:13,987
Next time, don't talk heresy.

678
01:23:14,793 --> 01:23:16,761
You survived the theater fire,

679
01:23:16,895 --> 01:23:20,265
but from the Eternal Fire--that is, Eternal Fire--

680
01:23:20,266 --> 01:23:21,960
no one can save you.

681
01:25:03,335 --> 01:25:07,533
Fifteen seconds to the new year!

682
01:25:08,373 --> 01:25:11,740
14, 13, 12

683
01:25:12,010 --> 01:25:15,810
11, 10, 9, 8...

684
01:26:29,888 --> 01:26:30,912
Salvatore.

685
01:28:30,509 --> 01:28:33,000
Oh, great.Never been driven, he said.

686
01:28:38,417 --> 01:28:40,442
How'll we get home?

687
01:28:42,521 --> 01:28:43,818
Stop!

688
01:28:45,724 --> 01:28:48,352
Oh, God, it's my father.

689
01:28:50,495 --> 01:28:51,792
Hello, Mr. Mendola.

690
01:29:02,507 --> 01:29:04,304
- Hello.- Hello.

691
01:29:21,193 --> 01:29:23,923
Play at an open-air theater.

692
01:29:36,274 --> 01:29:38,174
Standing room only!

693
01:29:46,284 --> 01:29:48,718
Come on in.The show just started.

694
01:29:48,854 --> 01:29:50,719
Have your tickets ready.

695
01:30:23,021 --> 01:30:25,421
Salvatore, my love.

696
01:30:25,557 --> 01:30:29,118
A whole summer with my family,far from you,

697
01:30:29,261 --> 01:30:31,559
my days here go on forever.

698
01:30:31,696 --> 01:30:36,065
l see your name everywherein a book, a crossword
puzzle...

699
01:30:36,201 --> 01:30:37,498
a newspaper.

700
01:30:37,636 --> 01:30:39,035
You're always before my eyes.

701
01:30:39,204 --> 01:30:42,230
Today, alas, l have bad news.

702
01:30:42,407 --> 01:30:46,537
ln October we move to Palermo,where l'll go to
university.

703
01:30:46,678 --> 01:30:49,112
So we won't see each otherevery day.

704
01:30:49,214 --> 01:30:52,843
But don't worry,whenever l can get away...

705
01:30:52,984 --> 01:30:56,249
l'll come to youat the Paradiso.

706
01:30:58,089 --> 01:31:00,148
l'm blind!

707
01:31:15,674 --> 01:31:20,771
By God's might, by man's running!Rise up!

708
01:31:47,339 --> 01:31:50,706
When will this rotten summer end?

709
01:31:51,543 --> 01:31:53,807
ln a film, it'd already be over.

710
01:31:54,079 --> 01:31:58,106
Fade-out: cut to storm.Wouldn't that be great?

711
01:32:12,364 --> 01:32:15,731
Tell them l am Odyssey!

712
01:32:26,711 --> 01:32:28,736
Elena--But when?

713
01:32:28,913 --> 01:32:30,540
Today.

714
01:32:30,715 --> 01:32:33,843
You can't imagine the excusesl made up to come
here.

715
01:33:00,145 --> 01:33:04,309
l'm doing my military service in Rome.l leave
Friday.

716
01:33:04,449 --> 01:33:06,747
l'll come to say good-byeat the Paradiso.

717
01:33:06,885 --> 01:33:09,410
l'll arrive Thursday,by 5 p.m. bus.

718
01:33:14,192 --> 01:33:19,926
Maybe the army made a mistake.Anyway, Rome is
beautiful.

719
01:33:20,065 --> 01:33:24,297
Load the reels for tomorrow,ready for the new man.

720
01:33:26,071 --> 01:33:28,767
Hey, cheer up.

721
01:33:28,940 --> 01:33:31,340
l'll wait for you.Don't worry.

722
01:33:31,476 --> 01:33:33,341
The job'll still be here.

723
01:33:33,511 --> 01:33:35,342
l'll wait, you hear?

724
01:33:35,480 --> 01:33:36,777
Don't look so gloomy.

725
01:33:36,915 --> 01:33:38,507
Come on! Hup!

726
01:34:18,890 --> 01:34:22,621
Radioman Di Vita, 3rd Battalion,9th Company, sir!

727
01:34:24,763 --> 01:34:30,292
Transferred her father? No way!And no one knows
where?

728
01:34:30,435 --> 01:34:33,495
Screw you if you won't tell me!Asshole son of a
bitch!

729
01:36:25,016 --> 01:36:27,450
You're thinner.

730
01:36:27,619 --> 01:36:30,213
Put you through it, eh?

731
01:36:30,355 --> 01:36:32,687
They tell me you never go out...

732
01:36:32,824 --> 01:36:34,485
and you never talk to anybody.

733
01:36:34,759 --> 01:36:35,691
Why?

734
01:36:37,228 --> 01:36:39,093
You know how it is.

735
01:36:40,231 --> 01:36:43,291
Sooner or later the time comes...

736
01:36:43,434 --> 01:36:46,665
whether you talk or don't talk...

737
01:36:46,804 --> 01:36:48,669
it's the same thing.

738
01:36:50,542 --> 01:36:53,067
So you might as well shut up.

739
01:36:59,984 --> 01:37:01,849
lt's hot here.

740
01:37:03,154 --> 01:37:04,746
Take me to the sea.

741
01:37:05,056 --> 01:37:08,583
At a party, a lieutenantpinches this girl's ass.

742
01:37:08,726 --> 01:37:12,560
She turns around.lt's the colonel's daughter.

743
01:37:12,697 --> 01:37:14,392
Terrified, the lieutenant says...

744
01:37:14,566 --> 01:37:19,663
"lf your heart is as hardas what l just felt, l'm
a dead man."

745
01:37:25,743 --> 01:37:27,608
You haven't seen her?

746
01:37:29,314 --> 01:37:30,212
No.

747
01:37:31,282 --> 01:37:32,579
And no one knows where she is.

748
01:37:35,553 --> 01:37:39,455
Probably that's howit was meant to be.

749
01:37:39,591 --> 01:37:43,925
We, each of us, havea star to follow.

750
01:37:44,896 --> 01:37:46,989
Get out of here.

751
01:37:47,131 --> 01:37:48,996
This land is cursed.

752
01:37:50,134 --> 01:37:53,069
Living here day by day...

753
01:37:53,204 --> 01:37:56,662
you think it'sthe center of the world.

754
01:37:56,874 --> 01:38:00,640
You believe nothingwill ever change.

755
01:38:00,812 --> 01:38:04,441
Then you leave...a year, two years.

756
01:38:04,582 --> 01:38:07,107
When you come back,everything's changed.

757
01:38:07,251 --> 01:38:09,981
The thread's broken.

758
01:38:10,121 --> 01:38:12,783
What you came to find isn't there.

759
01:38:12,924 --> 01:38:14,824
What was yours is gone.

760
01:38:15,093 --> 01:38:18,756
You have to go awayfor a long time...

761
01:38:18,896 --> 01:38:21,091
many years...

762
01:38:21,232 --> 01:38:26,226
before you can come backand find your people.

763
01:38:26,371 --> 01:38:29,807
The land where you were born.

764
01:38:29,941 --> 01:38:32,034
But now, no.lt's not possible.

765
01:38:32,210 --> 01:38:34,906
Right nowyou're blinder than l am.

766
01:38:35,046 --> 01:38:38,914
Who said that? Gary Cooper?James Stewart? Henry
Fonda?

767
01:38:39,050 --> 01:38:40,881
No, Toto.

768
01:38:43,254 --> 01:38:45,620
Nobody said it.

769
01:38:47,125 --> 01:38:49,320
This time it's all me.

770
01:38:50,662 --> 01:38:54,393
Life isn't like in the movies.

771
01:38:54,532 --> 01:38:56,762
Life...

772
01:38:56,934 --> 01:38:58,799
is much harder.

773
01:39:00,505 --> 01:39:02,564
Get out of here.

774
01:39:02,740 --> 01:39:05,834
Go back to Rome.You're young...

775
01:39:06,010 --> 01:39:08,376
the world is yours.

776
01:39:09,247 --> 01:39:11,340
And l'm old.

777
01:39:12,216 --> 01:39:15,413
l don't want to hear youtalk anymore.

778
01:39:15,553 --> 01:39:17,919
l want to hear talk about you.

779
01:40:36,501 --> 01:40:38,366
Don't come back.

780
01:40:39,670 --> 01:40:41,638
Don't think about us.

781
01:40:41,773 --> 01:40:44,571
Don't look back. Don't write.

782
01:40:44,742 --> 01:40:50,203
Don't give in to nostalgia.Forget us all.

783
01:40:50,381 --> 01:40:53,646
lf you do and you come back,don't come see me.

784
01:40:53,785 --> 01:40:57,414
l won't let you in my house.Understand?

785
01:41:04,462 --> 01:41:06,327
Thank you.

786
01:41:07,498 --> 01:41:09,830
For everything you've done for me.

787
01:41:12,503 --> 01:41:15,495
Whatever you end up doing,love it.

788
01:41:17,175 --> 01:41:19,666
The way you lovedthe projection booth...

789
01:41:21,345 --> 01:41:23,711
when you were a little squirt.

790
01:41:32,356 --> 01:41:36,486
He's left.Toto! Good-bye!

791
01:41:43,167 --> 01:41:45,567
Got here too late,what a shame.

792
01:42:45,096 --> 01:42:48,065
lt's Toto. l knew it.

793
01:43:22,633 --> 01:43:24,999
See how nice the house is?

794
01:43:25,136 --> 01:43:30,199
We had it all redone,all thanks to you.

795
01:43:30,408 --> 01:43:34,105
l have a surprise for you.Come.

796
01:43:34,245 --> 01:43:36,805
Are you tired?

797
01:43:36,981 --> 01:43:39,882
You have time to restbefore the funeral.

798
01:43:40,017 --> 01:43:43,544
No, Mama,it's only an hour by plane.

799
01:43:44,121 --> 01:43:47,488
Don't tell me thatafter all these years.

800
01:43:47,591 --> 01:43:51,721
Come. l put everything in here.All your things.

801
01:45:39,236 --> 01:45:42,137
He must be glad you came, Toto.

802
01:45:44,241 --> 01:45:47,176
He always talked about you.Always.

803
01:45:48,813 --> 01:45:51,179
Right up to the end.

804
01:45:54,151 --> 01:45:58,645
He really--He really loved you.

805
01:46:12,636 --> 01:46:15,036
He left something for you.

806
01:46:16,440 --> 01:46:18,465
Before you leave...

807
01:46:18,642 --> 01:46:20,507
come see me.

808
01:47:54,438 --> 01:47:55,837
How have you been?

809
01:48:06,116 --> 01:48:08,744
When did you close it down?

810
01:48:08,886 --> 01:48:13,346
Six years ago in May.Nobody came anymore.

811
01:48:13,490 --> 01:48:18,450
You know better than l, Mr. Di Vita--the economy,
TV, videos.

812
01:48:19,396 --> 01:48:22,263
The old movie businessis just a memory.

813
01:48:23,701 --> 01:48:27,831
The city bought the sitefor a parking lot.

814
01:48:27,972 --> 01:48:31,703
They're demolishing it Saturday.lt's too bad.

815
01:48:34,011 --> 01:48:35,876
What's this "Mr. Di Vita"?

816
01:48:37,014 --> 01:48:39,005
You used to order me around.

817
01:48:39,149 --> 01:48:43,984
Now that you're a big shot,it's a little
different.

818
01:48:44,121 --> 01:48:47,454
But, if you insist, Toto.

819
01:48:50,761 --> 01:48:52,126
Excuse me.

820
01:48:57,501 --> 01:49:00,368
Who would've believed it--little Toto.

821
01:49:16,453 --> 01:49:18,978
This is...what he left for you.

822
01:49:21,759 --> 01:49:23,158
He never asked to see me?

823
01:49:23,360 --> 01:49:25,794
No, never.

824
01:49:27,998 --> 01:49:31,024
Once your mother said to him...

825
01:49:31,168 --> 01:49:34,331
that if he wanted it,you'd surely come.

826
01:49:36,140 --> 01:49:39,576
He was furious.He said, "No.

827
01:49:39,743 --> 01:49:43,110
Toto must never come backto Giancaldo!"

828
01:49:46,116 --> 01:49:48,448
He didn't say it to be mean.

829
01:49:48,585 --> 01:49:50,610
He was a good man.

830
01:49:51,689 --> 01:49:55,819
Who knows what was goingthrough his head.

831
01:49:55,993 --> 01:50:00,123
Towards the end,he said strange things.

832
01:50:02,866 --> 01:50:06,962
A moment beforehe closed his eyes...

833
01:50:07,137 --> 01:50:11,403
he told your mothershe mustn't let you know.

834
01:54:21,525 --> 01:54:23,390
What're you thinking?

835
01:54:27,097 --> 01:54:31,966
Just that l've always beenafraid to come back.

836
01:54:34,638 --> 01:54:39,541
And now, after all these years,l thought l was
stronger...

837
01:54:39,676 --> 01:54:42,042
that l'd forgottena lot of things.

838
01:54:43,013 --> 01:54:45,573
But in fact...

839
01:54:45,716 --> 01:54:48,150
l find l'm right backwhere l was...

840
01:54:48,285 --> 01:54:50,981
as if l'd never been away.

841
01:54:53,056 --> 01:54:55,923
Yet when l look around,l don't recognize anyone.

842
01:54:59,963 --> 01:55:01,828
And you, Mama...

843
01:55:03,233 --> 01:55:05,064
l deserted you.

844
01:55:06,303 --> 01:55:08,294
Ran out on you like a bandit...

845
01:55:08,505 --> 01:55:10,473
without any explanation.

846
01:55:10,674 --> 01:55:12,266
l never asked for any.

847
01:55:12,476 --> 01:55:14,910
You don't have to explain to me.

848
01:55:15,112 --> 01:55:19,913
l always thought it was goodwhat you did. Why harp
on it?

849
01:55:20,817 --> 01:55:22,978
You were right to leave.

850
01:55:23,153 --> 01:55:25,951
You did what you wanted to do.

851
01:55:28,425 --> 01:55:32,361
When l call you,a different woman always answers.

852
01:55:34,164 --> 01:55:37,793
But l never heardin any of their voices...

853
01:55:37,968 --> 01:55:39,993
that they really loved you.

854
01:55:40,203 --> 01:55:42,506
l would've known.

855
01:55:42,507 --> 01:55:44,633
All the same, l'd have liked...

856
01:55:44,775 --> 01:55:49,144
to see you settled...

857
01:55:49,279 --> 01:55:51,144
loving someone.

858
01:55:52,349 --> 01:55:54,442
But your life is there.

859
01:55:54,651 --> 01:55:57,484
Here there are only ghosts.

860
01:55:57,754 --> 01:55:59,085
Let go, Toto.

861
01:57:26,543 --> 01:57:30,502
lt's my square. lt's mine.

862
01:58:00,777 --> 01:58:04,042
Check the leader.Roll when you're ready.

863
01:58:04,181 --> 01:58:06,877
Right. And l liked your film.Terrific.

864
01:58:07,150 --> 01:58:07,775
Thanks.

