﻿1
00:00:55,299 --> 00:00:56,342
Are they on?

2
00:00:56,509 --> 00:00:58,886
CASEY: Yep. So, introduce yourself.

3
00:00:59,053 --> 00:01:02,056
Okay. Hey, I'm Frank. How you doing?

4
00:01:02,807 --> 00:01:04,559
Don't answer that. That's rhetorical.

5
00:01:05,643 --> 00:01:09,063
Okay. Let's get you up to speed.

6
00:01:10,022 --> 00:01:13,985
This is a story about the future.

7
00:01:14,152 --> 00:01:15,862
And the future...

8
00:01:16,320 --> 00:01:17,905
<i>can be scary.</i>

9
00:01:18,030 --> 00:01:19,323
<i>CASEY: Uh...</i>

10
00:01:19,824 --> 00:01:20,908
<i>Um...</i>

11
00:01:20,992 --> 00:01:22,160
<i>FRANK'. What?</i>

12
00:01:22,326 --> 00:01:24,495
<i>CASEY: Are you sure
you wanna go with "scary"?</i>

13
00:01:24,662 --> 00:01:26,038
<i>FRANK: Yes, I wanna go with scary.</i>

14
00:01:26,205 --> 00:01:27,874
<i>CASEY: Okay.
FRANK: Okay.</i>

15
00:01:28,666 --> 00:01:32,170
<i>The future can be scary.</i>

16
00:01:32,712 --> 00:01:34,839
<i>Unstable governments,</i>

17
00:01:35,006 --> 00:01:36,340
<i>overpopulation,</i>

18
00:01:36,674 --> 00:01:38,676
<i>wars on every continent,</i>

19
00:01:38,843 --> 00:01:42,513
<i>famine, water shortages,
environmental collapse...</i>

20
00:01:43,181 --> 00:01:44,932
<i>CASEY: And scientific breakthroughs,</i>

21
00:01:45,016 --> 00:01:46,350
<i>wonder and beauty...</i>

22
00:01:46,768 --> 00:01:48,436
Could you please just stop interrupting?

23
00:01:48,519 --> 00:01:50,354
CASEY: I will.
Just try to be a little more upbeat.

24
00:01:50,521 --> 00:01:51,939
-"Upbeat"?
-Yeah, tell them what you like...

25
00:01:52,106 --> 00:01:54,358
I can't tell them anything
if you keep interrupting me.

26
00:01:54,525 --> 00:01:55,777
You're right. Sorry.

27
00:01:55,860 --> 00:01:57,236
As I was saying...

28
00:01:57,403 --> 00:02:02,074
<i>With every second that ticks by,
we get closer and closer...</i>

29
00:02:02,283 --> 00:02:03,868
<i>CASEY: Ooh, I know.
Tell them about when...</i>

30
00:02:04,035 --> 00:02:06,245
<i>FRANK: I can't tell them
anything until I tell them about this.</i>

31
00:02:06,412 --> 00:02:08,748
<i>CASEY: Then, can we please
just start somewhere else?</i>

32
00:02:08,831 --> 00:02:10,958
Fine. Where would you like me to start?

33
00:02:11,209 --> 00:02:14,378
Well, you keep saying the future
wasn't always this way, right?

34
00:02:14,545 --> 00:02:16,547
It wasn't.
When I was a kid, the future was...

35
00:02:16,714 --> 00:02:18,591
- Different, right?
-Yeah.

36
00:02:19,050 --> 00:02:20,927
Okay, cool. Then, start there.

37
00:02:22,762 --> 00:02:25,556
All right. Well, when I was a kid,

38
00:02:25,640 --> 00:02:28,392
the future was different.

39
00:02:32,563 --> 00:02:34,774
Flushing Meadows-Corona Park,
World's Fair.

40
00:02:34,899 --> 00:02:36,901
Don't forget your valuables

41
00:02:37,109 --> 00:02:38,820
and enjoy the future.

42
00:02:38,903 --> 00:02:40,071
(CLANKING)

43
00:02:40,238 --> 00:02:41,948
BUS DRIVER: Watch your step, kiddo.

44
00:02:44,325 --> 00:02:45,326
(GRUNTS)

45
00:02:45,409 --> 00:02:46,619
(UPBEAT SONG PLAYING)

46
00:02:46,702 --> 00:02:50,206
<i>There's a great big beautiful tomorrow</i>

47
00:02:50,540 --> 00:02:53,584
<i>Shining at the end of every day</i>

48
00:02:53,668 --> 00:02:57,588
<i>There's a great big beautiful tomorrow</i>

49
00:02:57,672 --> 00:03:00,800
<i>And tomorrow's just a dream away</i>

50
00:03:01,759 --> 00:03:05,346
<i>Man has a dream and that's the start</i>

51
00:03:05,429 --> 00:03:08,599
<i>He follows his dream
with mind and heart</i>

52
00:03:09,267 --> 00:03:12,395
<i>And when it becomes a reality</i>

53
00:03:12,603 --> 00:03:16,107
<i>It's a dream come true for you and me</i>

54
00:03:17,024 --> 00:03:20,361
<i>So there's a great big
beautiful tomorrow</i>

55
00:03:20,444 --> 00:03:23,197
<i>Just a dream away</i>

56
00:03:23,406 --> 00:03:24,407
(GRUNTS)

57
00:03:25,825 --> 00:03:26,868
Hello, sir.

58
00:03:26,951 --> 00:03:27,952
May I help you?

59
00:03:28,119 --> 00:03:31,664
My name is John Francis Walker.
I'm here to win the $50.

60
00:03:31,873 --> 00:03:32,957
Is that so?

61
00:03:34,333 --> 00:03:36,502
I took it apart because of
the nitrogen compartment.

62
00:03:36,669 --> 00:03:39,630
Seeing as how the bus ride
was kind of bumpy

63
00:03:39,797 --> 00:03:41,632
and you know nitro.

64
00:03:42,967 --> 00:03:44,719
I could've used
a hydrogen peroxide-powered engine.

65
00:03:45,303 --> 00:03:47,471
Bell Labs tested that
with their Rocket Belt

66
00:03:47,555 --> 00:03:48,806
and I guess there were some issues

67
00:03:48,973 --> 00:03:52,143
with manoeuvrability,
flight duration, and stuff.

68
00:03:53,227 --> 00:03:54,312
It's a jet pack.

69
00:03:55,897 --> 00:03:56,898
Obviously.

70
00:03:57,231 --> 00:03:58,399
ATHENA: You made this yourself?

71
00:04:03,696 --> 00:04:05,239
Athena, what are you doing here?

72
00:04:08,492 --> 00:04:11,078
Did you or didn't you?

73
00:04:11,162 --> 00:04:12,496
(STAMMERS) Uh...

74
00:04:13,164 --> 00:04:14,165
What?

75
00:04:14,373 --> 00:04:15,875
Did you make this yourself?

76
00:04:16,959 --> 00:04:18,002
Yeah.

77
00:04:18,502 --> 00:04:19,545
Why?

78
00:04:20,421 --> 00:04:21,547
L.-

79
00:04:21,923 --> 00:04:24,091
guess I got tired of waiting around

80
00:04:24,175 --> 00:04:25,509
for someone else to do it for me.

81
00:04:29,263 --> 00:04:30,514
GOVERNOR NIXI Does it work?

82
00:04:32,850 --> 00:04:35,019
Um, sure. Yeah.

83
00:04:41,484 --> 00:04:42,735
Mostly.

84
00:04:46,197 --> 00:04:49,700
Just doesn't really,
you know, technically...

85
00:04:52,370 --> 00:04:53,371
(GRUNTS)

86
00:04:54,664 --> 00:04:55,665
(YELLING)

87
00:04:59,293 --> 00:05:00,294
(GRUNTS)

88
00:05:02,380 --> 00:05:03,381
(GROANING)

89
00:05:03,547 --> 00:05:05,716
may'

90
00:05:07,885 --> 00:05:09,553
<i>GOVERNOR NIX:
But if if did, "You know,</i>

91
00:05:09,720 --> 00:05:12,056
"technically fly,"
what would its purpose be?

92
00:05:12,223 --> 00:05:14,392
How would yourjet pack
make the world a better place?

93
00:05:14,934 --> 00:05:17,103
Can't it just be fun?

94
00:05:17,269 --> 00:05:19,647
Mr Walker, please tell me
you can do better than "fun."

95
00:05:20,272 --> 00:05:21,774
Anything's possible.

96
00:05:22,483 --> 00:05:24,068
I don't know what that means.

97
00:05:24,235 --> 00:05:25,736
If I was walking down the street,

98
00:05:25,820 --> 00:05:28,280
and I saw some kid with
a jet pack fly over me,

99
00:05:28,447 --> 00:05:30,241
I'd believe anything's possible.

100
00:05:30,408 --> 00:05:31,742
I'd be inspired.

101
00:05:31,909 --> 00:05:34,412
Doesn't that make the world
a better place?

102
00:05:35,496 --> 00:05:37,081
Well, I suppose it would.

103
00:05:39,291 --> 00:05:41,043
If it worked.

104
00:05:41,252 --> 00:05:42,378
Unfortunately...

105
00:05:42,712 --> 00:05:43,921
it does not.

106
00:05:45,089 --> 00:05:47,550
And if it doesn't work,
it has no purpose at all.

107
00:05:47,717 --> 00:05:49,093
Thank you for your time, Mr Walker.

108
00:05:49,260 --> 00:05:51,262
But I can make it work!

109
00:05:51,429 --> 00:05:53,139
That's the spirit.

110
00:05:53,305 --> 00:05:55,266
Until then, young man,

111
00:05:55,433 --> 00:05:57,601
have fun.

112
00:06:08,904 --> 00:06:10,781
Absolutely not.

113
00:06:11,449 --> 00:06:13,117
I like him.

114
00:06:13,284 --> 00:06:15,161
Athena, no.

115
00:06:28,674 --> 00:06:31,594
What makes you think
you're gonna make this thing fly?

116
00:06:31,927 --> 00:06:33,137
I'm optimistic.

117
00:06:33,304 --> 00:06:34,972
- You're wasting your time.
-I'm not!

118
00:06:35,139 --> 00:06:36,140
Damn contraption.

119
00:06:36,223 --> 00:06:37,641
It's not a contraption!

120
00:06:37,808 --> 00:06:38,976
It doesn't work.

121
00:06:39,101 --> 00:06:40,061
I can make it work.

122
00:06:40,144 --> 00:06:41,520
No, you can't!

123
00:06:42,521 --> 00:06:44,440
I'm not giving up.

124
00:06:48,319 --> 00:06:50,321
Don't turn around. Be cool.

125
00:06:50,654 --> 00:06:52,031
What did I just tell you?

126
00:06:52,198 --> 00:06:53,991
- Sorry.
-Stop talking.

127
00:06:54,158 --> 00:06:55,618
Look over there. Five o'clock.

128
00:06:58,120 --> 00:07:00,831
You know, on a clock?

129
00:07:01,332 --> 00:07:02,792
- Where the five is.
-Oh.

130
00:07:03,959 --> 00:07:05,127
(SIGHS)

131
00:07:06,212 --> 00:07:07,963
That way.

132
00:07:10,382 --> 00:07:11,509
I'm going with them.

133
00:07:11,675 --> 00:07:15,221
You count to 20, then follow us.
Don't get spotted.

134
00:07:20,476 --> 00:07:21,727
Who are you?

135
00:07:23,813 --> 00:07:25,523
I'm the future, Frank Walker.

136
00:07:37,284 --> 00:07:38,994
(INDISTINCT CHATTER)

137
00:07:46,544 --> 00:07:49,046
Nice. Do you like it?

138
00:07:51,549 --> 00:07:52,633
Oh.

139
00:07:53,509 --> 00:07:54,844
<i>MAN ON PA: Travel the globe</i>

140
00:07:55,010 --> 00:07:57,721
<i>in Walt Disney's "it's a small world."</i>

141
00:07:57,888 --> 00:07:59,932
<i>A salute to UNICEF
and children everywhere.</i>

142
00:08:00,099 --> 00:08:01,183
Excuse me.

143
00:08:01,350 --> 00:08:04,562
<i>It's the happiest cruise ever to set sail.</i>

144
00:08:05,229 --> 00:08:06,230
Sorry.

145
00:08:06,897 --> 00:08:07,940
- Excuse me.
-MAN: Whoa, whoa.

146
00:08:08,107 --> 00:08:09,233
Sorry, folks, you're gonna have
to wait for the next boat.

147
00:08:09,316 --> 00:08:10,317
There'll be another boat in just a minute.

148
00:08:10,401 --> 00:08:11,402
WOMAN: Oh.

149
00:08:20,411 --> 00:08:21,412
(GRUNTS)

150
00:08:37,011 --> 00:08:38,012
(SONG PLAYING LOUDLY)

151
00:08:39,180 --> 00:08:42,892
<i>It's a small world after all</i>

152
00:08:44,768 --> 00:08:47,688
<i>It's a small world after all</i>

153
00:08:47,771 --> 00:08:51,483
<i>It's a small world after all</i>

154
00:08:51,775 --> 00:08:55,279
<i>It's a small world after all</i>

155
00:08:55,446 --> 00:08:57,740
<i>it's a small, small world</i>

156
00:08:57,823 --> 00:08:58,824
Whoa.

157
00:08:59,325 --> 00:09:02,745
<i>La, la, la, la, la</i>

158
00:09:03,078 --> 00:09:04,747
<i>La, la, la, la, la</i>

159
00:09:07,875 --> 00:09:11,253
<i>La, la, la, la, la, la, la, la, la</i>

160
00:09:11,337 --> 00:09:14,048
<i>La, la, la, la, la</i>

161
00:09:14,298 --> 00:09:16,175
(some FADES)

162
00:09:17,343 --> 00:09:18,636
Hello?

163
00:09:20,304 --> 00:09:21,805
Hello?

164
00:09:23,307 --> 00:09:24,642
Hello?

165
00:09:33,692 --> 00:09:35,194
AUTOMATED FEMALE VOICE:
<i>Good</i> afternoon.

166
00:09:35,277 --> 00:09:36,487
<i>Please step aboard the transport.</i>

167
00:09:36,570 --> 00:09:37,738
(BELL DINGS)

168
00:09:37,947 --> 00:09:39,823
<i>The site is active.</i>

169
00:09:52,670 --> 00:09:57,341
<i>Please put on your head protection
in order to prevent significant injury.</i>

170
00:09:58,676 --> 00:10:00,052
"Injury"?

171
00:10:06,475 --> 00:10:10,062
<i>Transport will commence
in 10 seconds.</i>

172
00:10:10,271 --> 00:10:11,855
(WHIRRING)

173
00:10:12,147 --> 00:10:13,190
Wait!

174
00:10:14,191 --> 00:10:15,234
Wait!

175
00:10:15,317 --> 00:10:16,568
<i>- Five. ..
- Wait!</i>

176
00:10:16,735 --> 00:10:18,237
<i>- Four...
- No!</i>

177
00:10:18,404 --> 00:10:19,697
<i>Three...</i>

178
00:10:19,863 --> 00:10:21,198
<i>Two...</i>

179
00:10:21,365 --> 00:10:22,366
<i>One.</i>

180
00:10:22,449 --> 00:10:23,701
(DISTORTED YELLING)

181
00:11:11,707 --> 00:11:13,751
(ENGINE WHIRRING)

182
00:11:21,050 --> 00:11:23,218
No, phases one and two took a...

183
00:11:25,012 --> 00:11:26,013
(GRUNTS)

184
00:11:37,608 --> 00:11:38,901
(RUMBLING)

185
00:11:39,443 --> 00:11:40,444
Whoa!

186
00:11:52,748 --> 00:11:53,791
Ah!

187
00:11:58,545 --> 00:11:59,546
(GASPS)

188
00:12:01,882 --> 00:12:02,883
Ah!

189
00:12:04,385 --> 00:12:05,469
(FABRIC RIPPING)

190
00:12:06,387 --> 00:12:07,388
(SCREAMING)

191
00:12:09,973 --> 00:12:10,974
(GRUNTS)

192
00:12:24,822 --> 00:12:26,323
-(WHIRRING)
-Whoa!

193
00:12:28,158 --> 00:12:29,243
(CLANGING)

194
00:12:30,160 --> 00:12:31,161
(GRUNTS)

195
00:12:33,330 --> 00:12:35,290
Hey! That's mine!

196
00:12:41,505 --> 00:12:43,298
Did you just fix it?

197
00:12:44,842 --> 00:12:46,093
Hey! Whoa.

198
00:12:52,141 --> 00:12:53,142
(HUMS)

199
00:12:55,519 --> 00:12:56,520
MAN 1: Hey!

200
00:12:56,812 --> 00:12:58,355
MAN 2: There he is.

201
00:12:58,522 --> 00:12:59,690
- Hey!
-(WHIMPERS)

202
00:13:00,065 --> 00:13:01,567
(SCREAMING)

203
00:13:02,067 --> 00:13:03,235
(WHIMPERS)

204
00:13:11,285 --> 00:13:12,286
Oh!

205
00:13:15,289 --> 00:13:16,290
Ah!

206
00:13:16,623 --> 00:13:18,167
(GRUNTING)

207
00:13:19,585 --> 00:13:20,586
(wmn GUSTS)

208
00:13:20,794 --> 00:13:22,004
Whoa.

209
00:13:35,893 --> 00:13:36,894
Huh?

210
00:13:38,061 --> 00:13:39,480
(WHIMPERS)

211
00:13:41,565 --> 00:13:42,774
(GRUNTS)

212
00:13:47,571 --> 00:13:48,572
(CLICKING)

213
00:13:48,655 --> 00:13:49,656
(G ROWLS)

214
00:13:51,325 --> 00:13:52,326
(YELLS)

215
00:13:53,994 --> 00:13:54,995
(WORKERS CLAMOURING)

216
00:14:08,383 --> 00:14:09,593
(LAUGHING)

217
00:14:15,641 --> 00:14:16,642
(YELPS)

218
00:14:26,318 --> 00:14:28,237
Whoo!

219
00:14:52,970 --> 00:14:53,971
FRANK: Hey!

220
00:15:05,983 --> 00:15:07,192
(SCREAMING)

221
00:15:07,651 --> 00:15:08,986
Whoa! Whoa!

222
00:15:09,444 --> 00:15:10,904
(ENGINE SPUTTERING)

223
00:15:11,363 --> 00:15:12,990
-(ENGINE STOPS)
-(PANTING)

224
00:15:16,952 --> 00:15:17,995
It works now.

225
00:15:18,745 --> 00:15:19,746
(GROANS)

226
00:15:20,205 --> 00:15:22,291
(INDISTINCT CHATTER)

227
00:15:24,001 --> 00:15:25,002
on. (LAUGHS)

228
00:15:27,671 --> 00:15:31,133
So...what is this place?

229
00:15:42,311 --> 00:15:44,646
<i>FRANK: And then
everything went to hell.</i>

230
00:15:45,355 --> 00:15:46,523
<i>- CASEY: Oh, boy.
- Well, it did.</i>

231
00:15:46,690 --> 00:15:48,400
<i>CASEY". So you gave them,
like, one second</i>

232
00:15:48,483 --> 00:15:49,693
<i>of blue skies and jet packs and hope...</i>

233
00:15:49,860 --> 00:15:51,862
<i>FRANK: It's important.
They need to know the stakes.</i>

234
00:15:52,029 --> 00:15:54,906
<i>CASEY: I think they can figure out
clocks counting down are bad.</i>

235
00:15:55,073 --> 00:15:56,533
- Do you wanna tell the story?
-No, you're doing fine.

236
00:15:56,700 --> 00:15:58,201
Because if you think
you can tell the story better,

237
00:15:58,368 --> 00:16:00,245
I would absolutely love to hear you try.

238
00:16:00,412 --> 00:16:02,205
- Wow. Really?
-Really.

239
00:16:02,748 --> 00:16:04,416
Oh, I guess, technically,
I am more qualified.

240
00:16:05,083 --> 00:16:07,669
Are you? How so?

241
00:16:08,253 --> 00:16:11,381
Because unlike you, I'm an optimist.

242
00:16:12,174 --> 00:16:12,924
EDDIE: Babe, you filming?

243
00:16:13,008 --> 00:16:13,967
It's video.

244
00:16:14,051 --> 00:16:15,135
YOUNG CASEY: I knew it!

245
00:16:15,218 --> 00:16:16,345
EDDIE: (LAUGHS) Are you videoing?

246
00:16:16,428 --> 00:16:17,804
JENNY: Okay. Go ahead, sweetie.

247
00:16:17,971 --> 00:16:19,389
Do your thing, Casey.

248
00:16:19,556 --> 00:16:21,308
That's Sirius.

249
00:16:21,475 --> 00:16:23,477
That's Canopus.

250
00:16:23,644 --> 00:16:25,312
That's Arcturus.

251
00:16:25,479 --> 00:16:27,064
Rigil Kentaurus.

252
00:16:27,230 --> 00:16:29,566
Vega, Procyon...

253
00:16:29,733 --> 00:16:32,319
Capella, Betelgeuse.

254
00:16:32,486 --> 00:16:35,572
EDDIE: And why do you
love the stars so much, Casey?

255
00:16:36,740 --> 00:16:39,743
Because I wanna go there.

256
00:16:39,910 --> 00:16:41,411
But it's so far away.

257
00:16:41,578 --> 00:16:43,664
JENNY: It'll take a long time.
A real long time.

258
00:16:43,830 --> 00:16:47,125
What if you get all the way up there,
and there's nothing?

259
00:16:48,627 --> 00:16:52,506
What if there's everything?

260
00:16:52,673 --> 00:16:53,924
FRANK: Oh, boy.
CASEY: <i>What?</i>

261
00:16:54,091 --> 00:16:55,759
<i>Are you gonna go through
your entire childhood?</i>

262
00:16:55,926 --> 00:16:56,927
<i>CASEY: You started
when you were a kid.</i>

263
00:16:57,010 --> 00:16:58,011
<i>I'm just giving them context.</i>

264
00:16:58,095 --> 00:17:00,013
<i>FRANK: Just move it along. Okay?
They don't have all day.</i>

265
00:17:00,097 --> 00:17:01,056
<i>CASEY". Cool. You got it.</i>

266
00:17:01,139 --> 00:17:02,349
MAN: (SINGING) Hit <i>it!</i>

267
00:17:02,432 --> 00:17:05,602
(BLUES ROCK PLAYING)

268
00:17:20,867 --> 00:17:21,868
(UNZIPS BAG)

269
00:17:25,455 --> 00:17:31,211
<i>I was a movin' man in my younger days</i>

270
00:17:32,129 --> 00:17:37,050
<i>But I've grown out of my ramblin' ways</i>

271
00:17:38,260 --> 00:17:43,515
<i>I left that road so far behind</i>

272
00:17:45,308 --> 00:17:47,519
<i>Now I know</i>

273
00:17:48,729 --> 00:17:50,605
<i>on, baby</i>

274
00:17:50,689 --> 00:17:52,524
<i>I got mine</i>

275
00:17:53,734 --> 00:17:55,152
<i>I got mine</i>

276
00:17:55,652 --> 00:17:56,653
(STATIC)

277
00:17:56,737 --> 00:17:58,113
<i>I got mine</i>

278
00:17:58,196 --> 00:18:02,826
<i>Oh, baby, I got mine</i>

279
00:18:03,160 --> 00:18:04,578
(RATTLING)

280
00:18:09,249 --> 00:18:10,667
(EXHALES)

281
00:18:47,579 --> 00:18:49,581
<i>Whoa, I got mine</i>

282
00:18:50,999 --> 00:18:53,043
<i>I got mine</i>

283
00:18:53,919 --> 00:18:55,253
<i>I got mine</i>

284
00:18:55,378 --> 00:18:59,466
<i>Oh, baby, I got mine</i>

285
00:19:05,305 --> 00:19:07,599
<i>HEY</i>

286
00:20:03,572 --> 00:20:04,739
- NATE: Identify yourself!
-(PANTING)

287
00:20:04,906 --> 00:20:06,157
Nate!

288
00:20:06,324 --> 00:20:08,577
If you wake up Dad, I will crush you.

289
00:20:08,952 --> 00:20:10,829
You shouldn't sneak out.

290
00:20:10,996 --> 00:20:13,373
Well, you shouldn't still need a wubby.

291
00:20:13,748 --> 00:20:15,750
Dad says it's okay to sleep with.

292
00:20:15,917 --> 00:20:18,879
That's because
he doesn't want you to grow up.

293
00:20:19,045 --> 00:20:21,506
Were you at the platform again?

294
00:20:22,007 --> 00:20:23,842
What do you do out there?

295
00:20:24,217 --> 00:20:27,012
Are you trying to stop them
from taking it down?

296
00:20:27,304 --> 00:20:28,305
(SIGHS) on.

297
00:20:28,388 --> 00:20:31,182
That would make me a criminal.

298
00:20:31,349 --> 00:20:33,560
And a pretty terrible role model

299
00:20:33,643 --> 00:20:35,729
to impressionable youth
such as yourself.

300
00:20:36,563 --> 00:20:39,524
But if someone else did it...

301
00:20:40,275 --> 00:20:44,446
I'd have to assume they believed

302
00:20:44,613 --> 00:20:47,282
even the teeniest of actions

303
00:20:47,449 --> 00:20:50,994
could change the future.

304
00:20:51,578 --> 00:20:53,330
How can you be sure?

305
00:20:53,663 --> 00:20:56,082
Because I know how things work.

306
00:20:57,792 --> 00:20:59,961
Why are they taking the platform down?

307
00:21:01,588 --> 00:21:03,632
Because it's hard to have ideas

308
00:21:04,299 --> 00:21:06,134
and easy to give up.

309
00:21:07,052 --> 00:21:09,679
But you won't. Right?

310
00:21:13,058 --> 00:21:14,601
Never.

311
00:21:37,540 --> 00:21:38,541
(BEEPING)

312
00:21:57,602 --> 00:21:59,604
Hey, Dad. Heading to school.

313
00:22:00,981 --> 00:22:02,524
- I made you lunch.
-Hey!

314
00:22:02,691 --> 00:22:04,025
Wrap it UP-

315
00:22:09,614 --> 00:22:11,408
(MACHINE WHIRRING)

316
00:22:12,742 --> 00:22:13,743
How did you do...

317
00:22:13,827 --> 00:22:15,620
You would have gotten it.

318
00:22:15,704 --> 00:22:16,705
(MOBILE RINGING)

319
00:22:18,999 --> 00:22:20,208
Yeah, Eddie Newton.

320
00:22:20,917 --> 00:22:22,293
What?

321
00:22:22,752 --> 00:22:24,963
All three cranes?

322
00:22:25,130 --> 00:22:28,341
All right, Douglas.
Thanks for the call. Bye.

323
00:22:28,508 --> 00:22:29,551
Everything okay?

324
00:22:29,718 --> 00:22:31,761
Yeah, the equipment over
at Canaveral is down again.

325
00:22:32,804 --> 00:22:33,805
Weird.

326
00:22:33,972 --> 00:22:35,098
Really weird.

327
00:22:36,433 --> 00:22:37,934
Well, at least you get the day off.

328
00:22:38,018 --> 00:22:40,228
Actually, they're bringing in
replacement cranes from Orlando

329
00:22:40,311 --> 00:22:43,398
so I will be back to work by noon.

330
00:22:43,565 --> 00:22:44,649
That's fantastic.

331
00:22:44,816 --> 00:22:45,817
Case.

332
00:22:45,900 --> 00:22:46,901
Yeah?

333
00:22:47,068 --> 00:22:49,362
Nothing's gonna stop them
from taking down that platform.

334
00:22:49,863 --> 00:22:51,448
Nothing. And when we're done...

335
00:22:51,614 --> 00:22:53,074
I'm out of a job.

336
00:22:53,241 --> 00:22:55,618
There's nothing anyone can do about it.

337
00:22:55,785 --> 00:22:56,870
It's inevitable.

338
00:22:56,953 --> 00:22:58,455
Then you'll find something else.

339
00:22:58,538 --> 00:23:00,040
You're a NASA engineer.

340
00:23:01,708 --> 00:23:03,543
With nothing to launch.

341
00:23:06,671 --> 00:23:07,714
There are two wolves.

342
00:23:07,797 --> 00:23:08,840
EDDIE: Case.

343
00:23:09,007 --> 00:23:11,176
You told me this story my entire life

344
00:23:11,259 --> 00:23:12,927
and now I'm telling you.

345
00:23:13,803 --> 00:23:14,846
There are two wolves

346
00:23:15,013 --> 00:23:17,057
and they're always fighting.

347
00:23:17,223 --> 00:23:20,727
One is darkness and despair.

348
00:23:21,478 --> 00:23:24,439
The other is light and hope.

349
00:23:25,231 --> 00:23:27,942
Which wolf wins?

350
00:23:28,359 --> 00:23:29,861
Come on, Case.

351
00:23:30,028 --> 00:23:32,363
Okay. Fine, don't answer.

352
00:23:33,782 --> 00:23:35,075
Whichever one you feed.

353
00:23:37,911 --> 00:23:39,329
Good.

354
00:23:40,914 --> 00:23:41,915
Eat.

355
00:23:42,457 --> 00:23:43,708
Come on.

356
00:23:44,709 --> 00:23:48,338
Mutually assured destruction.

357
00:23:48,505 --> 00:23:51,382
Today, any nuclear country or terrorist

358
00:23:51,549 --> 00:23:53,343
is capable of inflicting damage

359
00:23:53,426 --> 00:23:55,261
on a massive scale

360
00:23:55,428 --> 00:23:56,721
with weapons of...

361
00:23:56,888 --> 00:23:58,723
Environmental entropy.

362
00:23:58,890 --> 00:24:01,601
The polar ice caps
aren't waiting for us to decide

363
00:24:01,768 --> 00:24:03,728
if climate change is real.

364
00:24:03,895 --> 00:24:07,023
Rising coastal waters,
intensifying weather patterns.

365
00:24:07,190 --> 00:24:10,110
They're all punching
our one-way ticket to...

366
00:24:10,276 --> 00:24:13,947
Dystopia. By definition, "not perfect."

367
00:24:14,114 --> 00:24:16,032
<i>Huxley's Brave New World...</i>

368
00:24:16,199 --> 00:24:18,368
Brad bu <i>ry's Fahrenheit 451...</i>

369
00:24:18,535 --> 00:24:21,037
Orwell's 1984.

370
00:24:21,246 --> 00:24:23,373
Once considered fiction,
these futuristic novels

371
00:24:23,456 --> 00:24:24,958
are actually happening right now

372
00:24:25,125 --> 00:24:26,459
and they seem to be getting worse.

373
00:24:26,668 --> 00:24:27,877
Yes, Miss Newton?

374
00:24:28,086 --> 00:24:29,420
(SIGHS) Can we fix it?

375
00:24:30,380 --> 00:24:31,381
Sorry?

376
00:24:31,506 --> 00:24:35,844
I get things are bad.
But what are we doing to fix it?

377
00:24:37,428 --> 00:24:38,847
(SCHOOL BELL RINGING)

378
00:24:39,013 --> 00:24:41,182
Have a good weekend, everybody.

379
00:24:41,266 --> 00:24:42,934
(STUDENTS CHATTERING)

380
00:25:13,673 --> 00:25:15,758
(SIREN WAILING)

381
00:25:20,763 --> 00:25:21,973
Newton?

382
00:25:22,056 --> 00:25:23,141
Yeah.

383
00:25:23,349 --> 00:25:25,351
You made bail.
Motorcycle is in impound.

384
00:25:25,560 --> 00:25:27,979
You can pick up
your personal effects over there.

385
00:25:34,110 --> 00:25:35,820
- Newton?
-Yeah.

386
00:25:37,530 --> 00:25:39,490
(INDISTINCT TALKING ON TV)

387
00:25:43,328 --> 00:25:44,370
All right.

388
00:25:48,208 --> 00:25:49,584
All right.

389
00:25:49,751 --> 00:25:51,336
Okay, one money clip...

390
00:25:51,502 --> 00:25:53,546
$47.32,

391
00:25:53,713 --> 00:25:56,466
one Florida state driver's license,
one baseball cap.

392
00:25:56,633 --> 00:25:58,134
You got one pin,

393
00:25:58,635 --> 00:26:00,637
one pack of Beemans gum,
and I don't know what this is.

394
00:26:00,803 --> 00:26:02,472
Sign here.

395
00:26:11,439 --> 00:26:12,565
That's not mine.

396
00:26:12,732 --> 00:26:13,775
What's not yours?

397
00:26:13,942 --> 00:26:15,276
The pin. I've never...

398
00:26:15,818 --> 00:26:17,820
-(SCREAMS)
-(PIN CLATTERS)

399
00:26:18,363 --> 00:26:19,364
(GASPS)

400
00:26:31,251 --> 00:26:32,252
(GASPS)

401
00:26:34,796 --> 00:26:36,798
No way.

402
00:27:03,908 --> 00:27:05,201
-(GROANS)
-(PIN CLATTERS)

403
00:27:05,285 --> 00:27:06,744
(PANTING)

404
00:27:08,454 --> 00:27:09,956
Have I been here the whole time?

405
00:27:11,457 --> 00:27:12,458
I know.

406
00:27:15,378 --> 00:27:16,838
No!

407
00:27:17,672 --> 00:27:19,090
Um, lgot it.

408
00:27:29,559 --> 00:27:31,311
EDDIE: You have no idea
of the strings I had to pull

409
00:27:31,477 --> 00:27:33,688
to keep Homeland Security
from pressing charges, Casey.

410
00:27:33,855 --> 00:27:36,190
- This is not just vandalism. All right?
-Uh...

411
00:27:36,274 --> 00:27:38,192
It's NASA. It's government property.

412
00:27:38,401 --> 00:27:39,736
Have you ever seen this before?

413
00:27:40,320 --> 00:27:41,821
You're not getting it, are you?

414
00:27:41,904 --> 00:27:43,197
I am very upset with you!

415
00:27:43,364 --> 00:27:44,824
I get it, you're angry. I understand.

416
00:27:44,991 --> 00:27:46,868
But I just need you to look at it.
Does it look weird?

417
00:27:47,744 --> 00:27:48,870
- Don't touch it!
-(TYRES SCREECHING)

418
00:27:49,037 --> 00:27:50,163
Why are you yelling at me?

419
00:27:50,330 --> 00:27:52,623
Not while you're driving, Dad.
It's dangerous.

420
00:27:52,790 --> 00:27:54,334
Just pull over.

421
00:27:55,001 --> 00:27:56,419
- Pull over.
-(SIGHS)

422
00:27:58,379 --> 00:28:00,423
I swear to God, Case,
if you're on drugs...

423
00:28:00,590 --> 00:28:03,176
I'm not on drugs. Just look.

424
00:28:04,510 --> 00:28:06,346
I need you to be NASA Dad now.

425
00:28:06,512 --> 00:28:09,432
New Frontier Dad. Okay?

426
00:28:12,894 --> 00:28:14,687
All will be explained

427
00:28:14,771 --> 00:28:17,065
as soon as you touch this pin.

428
00:28:30,119 --> 00:28:31,204
What is...

429
00:28:32,872 --> 00:28:34,457
It's not working?

430
00:28:41,339 --> 00:28:43,674
You're not seeing this?

431
00:28:43,841 --> 00:28:45,176
- Stop it.
-(PANTING)

432
00:28:46,886 --> 00:28:48,554
Honestly, Casey,

433
00:28:48,638 --> 00:28:50,390
I don't know what's gotten into you.

434
00:29:12,495 --> 00:29:13,579
(GASPS)

435
00:29:33,182 --> 00:29:34,183
-(SLAlvls)
-(G ROANS)

436
00:29:34,308 --> 00:29:35,309
(GRUNTS)

437
00:29:49,198 --> 00:29:50,158
(YELLS)

438
00:29:50,241 --> 00:29:51,784
(GRUNTING)

439
00:29:52,827 --> 00:29:53,870
-(GROANS)
-(PIN CLATTERS)

440
00:29:54,036 --> 00:29:55,329
Oh...

441
00:30:02,086 --> 00:30:03,254
-(DOOR OPENS)
-(GASPS)

442
00:30:14,515 --> 00:30:15,516
(SIGHS)

443
00:30:15,600 --> 00:30:17,310
Middle of the night...

444
00:30:22,023 --> 00:30:23,441
-(DOOR CLOSES)
-(EXHALES)

445
00:31:19,539 --> 00:31:20,540
(GASPS)

446
00:31:26,003 --> 00:31:27,672
(MAN WHOOPING)

447
00:31:29,131 --> 00:31:30,299
(LAUGHTER)

448
00:31:34,554 --> 00:31:37,390
(PEOPLE CHATTERING)

449
00:31:39,225 --> 00:31:40,393
(SCREAMING)

450
00:31:42,103 --> 00:31:43,104
(GROANING)

451
00:31:47,149 --> 00:31:48,150
DEXTER: A little help, guys?

452
00:31:48,317 --> 00:31:49,443
- MAN 1: Zen move, Dexter.
-(GROANS)

453
00:31:49,610 --> 00:31:51,070
- Totally swift.
-(LAUGHS)

454
00:31:54,699 --> 00:31:57,785
Come on, idiots.
We're gonna be late for R and D.

455
00:32:00,037 --> 00:32:01,163
(BEEPING)

456
00:32:32,403 --> 00:32:33,696
(CHUCKLES)

457
00:32:35,781 --> 00:32:36,782
Whoa!

458
00:32:47,543 --> 00:32:50,296
WOMAN <i>ON</i> PA: <i>The HoverRail
will be arriving in one minute.</i>

459
00:32:50,463 --> 00:32:54,300
<i>The HoverRail
will be arriving in one minute.</i>

460
00:32:54,759 --> 00:32:55,760
Oh.

461
00:33:00,681 --> 00:33:01,766
Whoa.

462
00:33:13,486 --> 00:33:14,862
(BEEPING)

463
00:33:16,989 --> 00:33:18,491
WOMAN: Are you coming?

464
00:33:18,658 --> 00:33:19,992
You can see me?

465
00:33:20,159 --> 00:33:21,952
We don't have all day.

466
00:33:23,245 --> 00:33:24,497
BOY: Wait for us!

467
00:33:24,664 --> 00:33:27,375
WOMAN <i>ON PA:
Northbound line now departing.</i>

468
00:33:27,458 --> 00:33:28,793
(CHILDREN LAUGHING)

469
00:33:29,877 --> 00:33:32,213
<i>Next stop, Spaceport.</i>

470
00:34:09,041 --> 00:34:10,042
(BEEPING)

471
00:34:13,879 --> 00:34:15,089
(CHILDREN LAUGHING)

472
00:34:17,758 --> 00:34:19,969
GIRL 1: Wow! Look at the rings!

473
00:34:23,180 --> 00:34:25,015
BOY: Wow! Cool!

474
00:34:25,182 --> 00:34:27,518
MAN: Be sure to follow
the procedures strictly.

475
00:34:27,601 --> 00:34:29,228
You know how you need your sleep.

476
00:34:29,395 --> 00:34:30,855
Dad, you're embarrassing me.

477
00:34:31,021 --> 00:34:32,481
Do you promise to transmit every day?

478
00:34:32,648 --> 00:34:34,275
Even when you're out of range.

479
00:34:34,442 --> 00:34:35,776
Come on, what's the big deal?

480
00:34:35,860 --> 00:34:37,570
We're only going 20 light-years out.

481
00:34:38,446 --> 00:34:40,698
WOMAN <i>ON PA:
Now arriving, Spaceport.</i>

482
00:34:41,866 --> 00:34:43,325
(CHILDREN LAUGHING)

483
00:34:48,831 --> 00:34:49,957
(BOTH CHUCKLE)

484
00:35:02,928 --> 00:35:04,346
(ENGINE ROARING)

485
00:35:20,988 --> 00:35:22,364
YOUNG ASTRONAUT:
Come on, please.

486
00:35:24,825 --> 00:35:25,993
I'll be okay.

487
00:35:26,160 --> 00:35:27,369
Hey, guys. Over here.

488
00:35:27,536 --> 00:35:28,621
MAN: on, hey!
WOMAN: Hey!

489
00:35:29,079 --> 00:35:32,541
YOUNG ASTRONAUT:
Come on, please! I love you guys.

490
00:35:32,708 --> 00:35:35,753
You're going to make me cry
in front of my friends, okay?

491
00:35:35,920 --> 00:35:37,713
Bye! Bye!

492
00:35:50,559 --> 00:35:51,811
-(GRUNTS)
-(PIN BEEPING)

493
00:35:55,731 --> 00:35:57,149
(BEEPING)

494
00:36:00,528 --> 00:36:03,155
Come on. We saved a seat just for you.

495
00:36:04,698 --> 00:36:06,075
(GRUNTING)

496
00:36:09,787 --> 00:36:11,080
Ugh!

497
00:36:12,873 --> 00:36:15,125
Now you run out of power?

498
00:36:17,294 --> 00:36:18,629
(SCREAMING)

499
00:36:19,004 --> 00:36:20,172
- CASEY: Nate, wake up!
-I didn't do it!

500
00:36:20,339 --> 00:36:21,507
Dad changed the password
to his computer.

501
00:36:21,590 --> 00:36:22,925
Do you know it?

502
00:36:23,425 --> 00:36:25,010
You smell like swamp.

503
00:36:25,177 --> 00:36:26,971
Tell me the password
and you can go back to sleep.

504
00:36:27,137 --> 00:36:28,639
Your phone has Internet.

505
00:36:29,098 --> 00:36:31,934
(SIGHS) My phone
got soaked in a lagoon.

506
00:36:32,101 --> 00:36:33,477
Fine.

507
00:36:34,103 --> 00:36:36,272
What are we looking for?

508
00:36:38,023 --> 00:36:40,192
CASEY: Here we go.

509
00:36:40,776 --> 00:36:42,444
- Stop! That's it.
-(CLICKS)

510
00:36:42,528 --> 00:36:44,655
"Extremely rare collectible pin

511
00:36:44,738 --> 00:36:47,825
"commemorating the 1964 World's Fair."

512
00:36:48,033 --> 00:36:51,495
CASEY: "Experts and purveyors of the
most extensive selection of space-age

513
00:36:51,579 --> 00:36:53,038
"collectibles in the world."

514
00:36:53,330 --> 00:36:55,624
Whoa. This site is like, ancient.

515
00:36:55,791 --> 00:36:57,126
Okay. Give me their number.

516
00:36:57,960 --> 00:36:59,879
They don't have a number.

517
00:37:00,045 --> 00:37:01,630
They don't have a number?

518
00:37:01,797 --> 00:37:03,465
They have an address.

519
00:37:03,632 --> 00:37:04,758
CASEY: Okay, look.

520
00:37:05,009 --> 00:37:07,052
You are gonna tell Dad you woke up,
saw me leaving.

521
00:37:07,219 --> 00:37:10,055
I told you I was going camping
with friends, and I will call tomorrow.

522
00:37:10,222 --> 00:37:11,307
Can you do that for me?

523
00:37:11,473 --> 00:37:13,517
Only if you tell me what's going on.

524
00:37:15,519 --> 00:37:17,229
(STAMMERS)

525
00:37:18,981 --> 00:37:20,816
I think that I saw...

526
00:37:23,152 --> 00:37:24,820
That I went to...

527
00:37:25,821 --> 00:37:27,489
the future.

528
00:37:30,326 --> 00:37:31,493
Can I come, too?

529
00:37:33,162 --> 00:37:35,164
Not yet.

530
00:37:43,088 --> 00:37:44,506
(SNORING)

531
00:37:58,687 --> 00:37:59,688
(GASPS)

532
00:37:59,772 --> 00:38:02,608
Hello! ls Casey Newton home?

533
00:38:02,858 --> 00:38:04,109
Uh, no.

534
00:38:04,276 --> 00:38:06,403
She ordered some cookies
and I'm delivering them.

535
00:38:07,363 --> 00:38:08,739
You're a Girl Scout?

536
00:38:08,906 --> 00:38:10,199
Of course I am.

537
00:38:10,366 --> 00:38:11,867
Why aren't you wearing a uniform?

538
00:38:12,034 --> 00:38:13,285
It's at the cleaners.

539
00:38:13,452 --> 00:38:15,537
Those are Oreos.

540
00:38:17,706 --> 00:38:19,875
Could you please tell me
when Casey will be back?

541
00:38:20,209 --> 00:38:21,794
She went camping with some friends.

542
00:38:21,877 --> 00:38:23,879
She's gonna be gone
for a couple of days.

543
00:38:24,046 --> 00:38:26,256
Is that what you've told your parents?

544
00:38:27,132 --> 00:38:28,133
Um...

545
00:38:28,217 --> 00:38:29,259
Yeah.

546
00:38:29,426 --> 00:38:30,552
But it's not true.

547
00:38:30,719 --> 00:38:31,887
Yeah, it is.

548
00:38:32,054 --> 00:38:33,889
No, Nathan. It's not.

549
00:38:34,390 --> 00:38:36,308
-(GASPS)
-Don't ask me how I know your name.

550
00:38:36,475 --> 00:38:39,979
I know it the same way
I know that you are lying to me.

551
00:38:41,105 --> 00:38:42,982
Are you from the future?

552
00:38:43,273 --> 00:38:45,442
You clearly understand.

553
00:38:45,609 --> 00:38:48,237
So why aren't you telling me
what I need to know?

554
00:38:49,905 --> 00:38:52,616
That pin thing, it stopped working.

555
00:38:52,783 --> 00:38:54,576
She went to find another one.

556
00:38:54,743 --> 00:38:57,204
Nathan, where is she looking?

557
00:38:57,287 --> 00:38:58,914
(HONKING)

558
00:39:04,253 --> 00:39:06,005
NEIL <i>ARMSTRONG: (ON TV)
That's one small step</i>

559
00:39:06,088 --> 00:39:07,423
<i>for man...</i>

560
00:39:07,589 --> 00:39:09,842
<i>-one giant leap for mankind.
-(CH UCKLES)</i>

561
00:39:20,936 --> 00:39:22,229
(EXPLOSIONS ON TV)

562
00:39:25,941 --> 00:39:27,109
CASEY: (CLEARS THROAT) Hello?

563
00:39:27,860 --> 00:39:29,945
Sale this week. Front three shelves.

564
00:39:30,362 --> 00:39:31,613
70% off.

565
00:39:31,780 --> 00:39:34,533
Oh, no, thanks.
I'm not here to buy anything. Um...

566
00:39:35,868 --> 00:39:38,287
I was hoping that
you could tell me about this.

567
00:39:42,833 --> 00:39:43,876
Hugo!

568
00:39:45,461 --> 00:39:46,670
Hugo!

569
00:39:47,046 --> 00:39:48,088
One second.

570
00:39:48,672 --> 00:39:49,798
(FAN FARE PLAYING)

571
00:39:49,965 --> 00:39:53,010
Welcome to Blast From The...
(GROANS)

572
00:39:53,510 --> 00:39:55,137
(MUSIC FADES)

573
00:39:56,305 --> 00:39:57,473
Thank you for the help, dear.

574
00:39:57,639 --> 00:39:59,308
Well, if you just kept it open,
you wouldn't need my help.

575
00:39:59,475 --> 00:40:01,393
If I kept it open, it would ruin the effect,
which is everything.

576
00:40:01,477 --> 00:40:03,312
Pardon my wife.
She has no respect for showmanship.

577
00:40:03,479 --> 00:40:04,897
Hugo Gernsback. How may I help you?

578
00:40:04,980 --> 00:40:05,981
She has a pin.

579
00:40:07,399 --> 00:40:09,151
She has a pin.

580
00:40:09,526 --> 00:40:10,986
I saw that you were
looking for one online...

581
00:40:11,153 --> 00:40:12,696
Where did you get it?

582
00:40:12,863 --> 00:40:13,906
What can you tell me about it?

583
00:40:14,073 --> 00:40:16,241
I can't tell you anything about it
unless you tell me who gave it to you.

584
00:40:16,408 --> 00:40:17,910
I'm not going first.

585
00:40:18,494 --> 00:40:19,620
(SIGHS)

586
00:40:19,703 --> 00:40:21,997
Well, it seems
our business here is done.

587
00:40:22,498 --> 00:40:24,583
It seems it is.

588
00:40:30,506 --> 00:40:32,508
HUGO: Saw something, didn't you?

589
00:40:34,676 --> 00:40:36,512
When you touched it.

590
00:40:38,263 --> 00:40:40,682
Something incredible.

591
00:40:43,352 --> 00:40:44,561
It's real?

592
00:40:44,728 --> 00:40:45,771
Of course it is.

593
00:40:45,938 --> 00:40:47,272
Don't ask me how.

594
00:40:47,356 --> 00:40:48,774
These people have
developed technologies

595
00:40:48,857 --> 00:40:50,526
we haven't even dreamed of yet.
(CHUCKLES)

596
00:40:50,692 --> 00:40:53,529
Wait. What people?

597
00:40:53,779 --> 00:40:54,780
Oh.

598
00:40:56,073 --> 00:40:57,282
(CHUCKLES)

599
00:40:58,200 --> 00:41:00,744
Have you ever wondered
what would happen

600
00:41:00,911 --> 00:41:05,415
if all the geniuses,
the artists, the scientists,

601
00:41:05,582 --> 00:41:08,544
the smartest,
most creative people in the world,

602
00:41:08,710 --> 00:41:11,547
decided to actually change it?

603
00:41:13,048 --> 00:41:14,758
But where?

604
00:41:14,925 --> 00:41:16,718
Where could they even do such a thing?

605
00:41:16,885 --> 00:41:20,222
They'd need a place
free from politics and bureaucracy,

606
00:41:20,389 --> 00:41:22,724
distractions, greed.

607
00:41:22,891 --> 00:41:26,061
A secret place where they could build

608
00:41:26,228 --> 00:41:28,981
whatever they were
crazy enough to imagine.

609
00:41:29,314 --> 00:41:32,067
"Plus Ultra" they call themselves.

610
00:41:32,234 --> 00:41:33,569
The only way to see it, however,

611
00:41:33,694 --> 00:41:36,321
is through contact with one of these.

612
00:41:36,488 --> 00:41:38,240
Why did they make them?
What are they for?

613
00:41:39,408 --> 00:41:40,826
Rumour has it

614
00:41:40,993 --> 00:41:43,078
-they were about to go public.
-HUGO: Yeah.

615
00:41:43,245 --> 00:41:45,581
Share what they had built
with the whole world.

616
00:41:45,747 --> 00:41:49,001
Unfortunately, that never happened.

617
00:41:50,127 --> 00:41:51,295
Why not?

618
00:41:52,129 --> 00:41:54,923
I think we've, uh,
shared enough, young lady.

619
00:41:55,883 --> 00:41:57,217
(CHUCKLES)

620
00:41:58,594 --> 00:42:00,971
So, um, as we've decided to trust you,

621
00:42:01,054 --> 00:42:02,973
please trust us

622
00:42:03,140 --> 00:42:05,601
and tell me, where'd you get it?

623
00:42:06,435 --> 00:42:07,603
Oh, uh...

624
00:42:07,686 --> 00:42:08,687
I don't know.

625
00:42:09,479 --> 00:42:10,772
What do you mean, honey?

626
00:42:11,315 --> 00:42:12,357
Uh...

627
00:42:12,441 --> 00:42:15,694
I kind of got arrested
and it was in with my stuff.

628
00:42:16,153 --> 00:42:17,821
HUGO: In with your stuff?

629
00:42:17,988 --> 00:42:19,656
Yeah, I don't know how it got there.

630
00:42:19,781 --> 00:42:20,949
(DOOR LOCKING)

631
00:42:22,284 --> 00:42:23,368
What was that?

632
00:42:23,535 --> 00:42:25,829
Tell us who gave it to you. Please.

633
00:42:25,996 --> 00:42:27,331
No one gave it to me!

634
00:42:29,291 --> 00:42:31,168
That's very unlikely, sweetheart.

635
00:42:32,586 --> 00:42:34,838
Uh, you know what?

636
00:42:35,005 --> 00:42:36,965
I think I'm gonna go now.

637
00:42:37,132 --> 00:42:38,217
Thanks for your help.

638
00:42:39,051 --> 00:42:41,136
$1,000 if you tell me
where you acquired the pin.

639
00:42:41,303 --> 00:42:42,387
I don't know!

640
00:42:42,471 --> 00:42:44,473
-$10,000.
-Was it a girl? A little girl?

641
00:42:44,640 --> 00:42:46,225
I don't know
what you guys are talking about.

642
00:42:46,391 --> 00:42:48,352
Have a nice day. Enjoy your freak out.

643
00:42:49,561 --> 00:42:51,855
HUGO: Tell us where she is
and you will be spared.

644
00:42:53,982 --> 00:42:55,484
This is a joke, right?

645
00:42:55,567 --> 00:42:56,568
(GUN CHARGING)

646
00:42:56,652 --> 00:42:57,653
(SCREAMS)

647
00:43:01,573 --> 00:43:02,908
Where's the girl?

648
00:43:04,493 --> 00:43:05,911
(SHUDDERING)

649
00:43:06,078 --> 00:43:08,413
I don't... I don't know about...

650
00:43:11,583 --> 00:43:12,834
(SIZZLES)

651
00:43:16,838 --> 00:43:18,257
- Ah!
-(GLASS SHATTERING)

652
00:43:19,383 --> 00:43:20,968
(LASER CHARGING)

653
00:43:23,553 --> 00:43:25,180
-(GROANS)
-(FLOOR CREAKING)

654
00:43:27,474 --> 00:43:28,475
(GUN BEEPING)

655
00:43:36,775 --> 00:43:37,901
-(TOY BEEPING)
-(GASPS)

656
00:43:39,611 --> 00:43:42,030
HUGO: You will tell us about the girl.

657
00:43:42,197 --> 00:43:43,532
I don't know any girl.

658
00:43:43,699 --> 00:43:45,450
<i>L</i> told you... (STAMMERS)

659
00:43:45,617 --> 00:43:47,035
Where is the girl?

660
00:43:47,202 --> 00:43:48,870
I don't know any girl!

661
00:43:48,954 --> 00:43:49,955
<i>(GLASS SHATTERS)</i>

662
00:43:58,171 --> 00:43:59,172
(GRUNTS)

663
00:44:02,050 --> 00:44:03,051
We have to go!

664
00:44:05,095 --> 00:44:06,596
Come on. Now!

665
00:44:07,973 --> 00:44:10,600
This is a time bomb.
It stops time, but not for long!

666
00:44:10,767 --> 00:44:12,894
- What?
-Listen to me.

667
00:44:13,061 --> 00:44:14,396
The sphere is collapsing

668
00:44:14,479 --> 00:44:16,565
and you're in the line of fire.

669
00:44:16,732 --> 00:44:18,066
We need to go

670
00:44:18,233 --> 00:44:19,776
or you will die.

671
00:44:22,112 --> 00:44:23,572
(YELPS) I'm stuck!

672
00:44:24,156 --> 00:44:25,240
I'm stuck!

673
00:44:25,407 --> 00:44:26,825
But only temporarily.

674
00:44:26,992 --> 00:44:28,744
Take my hand.
The moment you're free...

675
00:44:28,910 --> 00:44:30,245
I'll pull you clear.

676
00:44:30,412 --> 00:44:31,788
Then stay behind me.

677
00:44:32,122 --> 00:44:33,165
Ready?

678
00:44:43,216 --> 00:44:44,509
(GRUNTING)

679
00:44:48,180 --> 00:44:49,181
(GRUNTS)

680
00:44:50,265 --> 00:44:51,266
The girl.

681
00:44:58,106 --> 00:44:59,107
(GRUNTS)

682
00:45:00,567 --> 00:45:01,651
(GROANS)

683
00:45:02,277 --> 00:45:03,278
<i>(GLASS SHATTERS)</i>

684
00:45:11,453 --> 00:45:12,537
-(GROANS)
-(METAL CLANGS)

685
00:45:16,958 --> 00:45:18,085
-(GRUNTS)
-(METAL CLANGS)

686
00:45:18,752 --> 00:45:19,753
(GRUNTS)

687
00:45:23,006 --> 00:45:24,007
(YELLS)

688
00:45:24,633 --> 00:45:25,634
-(GROANS)
-(CLANGING)

689
00:45:26,468 --> 00:45:27,469
(GRUNTS)

690
00:45:28,845 --> 00:45:29,846
Ah!

691
00:45:30,722 --> 00:45:31,807
Look out!

692
00:45:31,932 --> 00:45:32,933
(TOY BEEPING)

693
00:45:33,058 --> 00:45:34,059
(YELLING)

694
00:45:42,234 --> 00:45:43,318
We have to go.

695
00:45:44,152 --> 00:45:46,822
They're about to self-destruct.
We have to go now!

696
00:45:47,864 --> 00:45:49,574
(REPEATING)
Crazy enough to imagine.

697
00:45:49,658 --> 00:45:51,326
Crazy enough to imagine.

698
00:45:56,164 --> 00:45:57,666
(CAR ALARMS BEEPING)

699
00:45:58,166 --> 00:45:59,167
(GASPS)

700
00:45:59,501 --> 00:46:00,585
(YELPS)

701
00:46:03,505 --> 00:46:05,257
Casey, get UP-

702
00:46:05,424 --> 00:46:06,883
They'll be coming.

703
00:46:07,050 --> 00:46:08,844
CASEY: What? Who?

704
00:46:12,180 --> 00:46:14,015
- I don't know what... I can't get into...
-I know, I know.

705
00:46:14,182 --> 00:46:15,851
Get in the car, Casey!

706
00:46:17,352 --> 00:46:18,937
How do you know my name?

707
00:46:19,354 --> 00:46:21,022
Just get in the car.

708
00:46:27,529 --> 00:46:28,572
(BEEPING)

709
00:46:28,655 --> 00:46:29,698
(ENGINE STARTS)

710
00:46:35,579 --> 00:46:36,705
What just happened?

711
00:46:36,788 --> 00:46:39,207
Two AA units targeted you
for extermination.

712
00:46:39,374 --> 00:46:41,710
I saved your life. They self-destructed.

713
00:46:41,877 --> 00:46:42,878
Wait. "AAS"?

714
00:46:43,378 --> 00:46:44,629
Audio-Animatronics.

715
00:46:44,796 --> 00:46:46,047
They were robots?

716
00:46:46,214 --> 00:46:48,884
No. Advanced anthropomo...

717
00:46:51,553 --> 00:46:53,054
Sure. Okay. Robots.

718
00:46:53,138 --> 00:46:54,598
(STAMMERS)

719
00:46:55,056 --> 00:46:56,892
Wait, wait. Who are you?

720
00:46:57,726 --> 00:47:01,146
My name is Athena.
I'm the one who gave you the pin.

721
00:47:01,480 --> 00:47:03,607
The pin? Oh, the pin!

722
00:47:03,773 --> 00:47:06,109
Yes. And I do wish you hadn't run off

723
00:47:06,276 --> 00:47:09,154
before I had a chance to give you
some rather necessary context.

724
00:47:09,321 --> 00:47:11,573
Context?
What are you even talking about?

725
00:47:11,740 --> 00:47:14,451
How are you driving a car?
Who are you?

726
00:47:14,784 --> 00:47:16,745
<i>I'm a cruder.</i>

727
00:47:17,162 --> 00:47:18,288
<i>(DISTORTED) Re...</i>

728
00:47:18,413 --> 00:47:19,623
<i>I'm a...</i>

729
00:47:19,789 --> 00:47:21,583
(HIGH-PITCHED VOICE) recruton.

730
00:47:21,708 --> 00:47:22,959
(SIGHS)

731
00:47:28,423 --> 00:47:30,133
MALE <i>AUTOMATED</i> VOICE: <i>60 seconds to self-destruct.</i>

732
00:47:30,258 --> 00:47:31,259
(CRANKING)

733
00:47:31,593 --> 00:47:33,220
(SPEAKING JAPANESE)

734
00:47:35,055 --> 00:47:36,056
(CLICKS)

735
00:47:36,139 --> 00:47:37,974
So sorry about that.

736
00:47:38,141 --> 00:47:40,602
You're one of them?

737
00:47:41,144 --> 00:47:42,479
Obviously.

738
00:47:45,774 --> 00:47:46,983
(BRAKES SCREECHING)

739
00:47:50,111 --> 00:47:51,363
Where are you going?

740
00:47:51,530 --> 00:47:53,823
Stop! I'm trying to help you!

741
00:47:53,990 --> 00:47:55,325
(BRAKES SCREECHING)

742
00:47:55,825 --> 00:47:56,826
(GASPS)

743
00:48:00,038 --> 00:48:01,665
Oh, my God. Oh, my God!

744
00:48:15,136 --> 00:48:16,179
Hey!

745
00:48:17,639 --> 00:48:18,640
Hey!

746
00:48:18,765 --> 00:48:20,225
(WHIRRING)

747
00:48:28,483 --> 00:48:31,570
This isn't happening.
This isn't happening.

748
00:48:34,489 --> 00:48:35,907
No way!

749
00:48:38,076 --> 00:48:39,077
-(SCREAMING)
-(BRAKES SCREECHING)

750
00:48:40,537 --> 00:48:41,871
(SCREAMING)

751
00:48:47,752 --> 00:48:49,004
Let me out of this car!

752
00:48:49,170 --> 00:48:50,505
Stop yelling!

753
00:48:50,630 --> 00:48:52,048
- Let me out now!
-No!

754
00:48:52,215 --> 00:48:53,258
I will not!

755
00:48:53,425 --> 00:48:55,635
I gave you my very last pin, young lady,

756
00:48:55,719 --> 00:48:57,846
and I am not about to let it go to waste.

757
00:48:58,013 --> 00:49:00,015
What do you mean your last pin?

758
00:49:03,685 --> 00:49:06,521
Wait, that place I saw...

759
00:49:09,024 --> 00:49:10,191
It exists?

760
00:49:10,358 --> 00:49:11,901
Of course it does.

761
00:49:12,694 --> 00:49:14,654
But if you don't come with me,

762
00:49:14,738 --> 00:49:16,364
it won't for much longer.

763
00:49:17,907 --> 00:49:18,908
Why not?

764
00:49:19,075 --> 00:49:20,869
Because they built something
they shouldn't have.

765
00:49:22,037 --> 00:49:23,872
Built what?

766
00:49:24,205 --> 00:49:25,874
Do you want to
keep asking me questions

767
00:49:25,957 --> 00:49:27,626
until someone arrives to murder us?

768
00:49:27,751 --> 00:49:28,793
No.

769
00:49:29,252 --> 00:49:32,255
Then which way do you want to go?

770
00:49:32,422 --> 00:49:36,134
Backwards, or forwards?

771
00:49:37,385 --> 00:49:38,887
And you can take me there?

772
00:49:39,220 --> 00:49:40,221
I can.

773
00:49:40,555 --> 00:49:41,890
(SIGHS)

774
00:49:43,892 --> 00:49:44,934
I'm driving.

775
00:49:45,477 --> 00:49:46,895
(POLICE RADIO CHATTER)

776
00:49:46,978 --> 00:49:47,979
<i>Owe-dome.</i>

777
00:49:48,146 --> 00:49:49,814
You fellas are released. Thanks.

778
00:49:51,483 --> 00:49:52,901
Alrighty, boys-

779
00:49:54,736 --> 00:49:57,739
Fire chief says we're clear
to go in and poke around.

780
00:49:57,906 --> 00:49:59,282
Hopefully they were out for lunch

781
00:49:59,366 --> 00:50:01,451
and nobody was in there
when she went boom.

782
00:50:01,618 --> 00:50:02,661
DEPUTY 1: Captain.

783
00:50:08,291 --> 00:50:09,292
Afternoon, sir.

784
00:50:09,459 --> 00:50:11,002
Dave Clark, Secret Service.

785
00:50:11,086 --> 00:50:12,879
-(DOG WHINING)
-(CHUCKLES) Ooh.

786
00:50:13,254 --> 00:50:14,255
(BARKS)

787
00:50:14,464 --> 00:50:16,424
Looks like you got yourself a doozy here.

788
00:50:16,591 --> 00:50:17,967
Secret Service?

789
00:50:18,134 --> 00:50:19,260
Hey, where are they going?

790
00:50:19,344 --> 00:50:20,428
They're securing the premises.

791
00:50:20,595 --> 00:50:22,138
Thanks so much for your help,

792
00:50:22,222 --> 00:50:23,932
but we're going to take it from here.

793
00:50:25,350 --> 00:50:26,351
DEPUTY 23 Hey, Dale.

794
00:50:26,434 --> 00:50:29,104
I found this just outside the window.

795
00:50:30,105 --> 00:50:31,940
You ever seen anything like it?

796
00:50:33,316 --> 00:50:34,984
What the hell?

797
00:50:35,694 --> 00:50:36,695
God almighty!

798
00:50:36,820 --> 00:50:39,614
<i>Sale. This week. 70 perce...</i>

799
00:50:39,864 --> 00:50:42,117
<i>Was it a girl? A little girl? Was it a girl?</i>

800
00:50:42,283 --> 00:50:43,451
<i>A little girl?</i>

801
00:50:45,286 --> 00:50:47,497
You wanna tell me
what's going on here, son?

802
00:50:47,664 --> 00:50:49,958
No, sir. I do not.

803
00:50:55,046 --> 00:50:56,631
<i>Was it a girl? A little girl?</i>

804
00:50:57,132 --> 00:50:58,883
Contact Governor Nix.

805
00:51:00,301 --> 00:51:02,470
Tell him we found the girl.

806
00:51:02,637 --> 00:51:03,638
Veer left!

807
00:51:03,722 --> 00:51:05,056
(TYRES SCREECHING)

808
00:51:05,140 --> 00:51:07,058
CASEY: Little more
of a heads up next time.

809
00:51:07,225 --> 00:51:09,644
Hey, here's an idea. Why don't you
just tell me where we're going?

810
00:51:09,811 --> 00:51:11,396
Pittsfield, New York.

811
00:51:11,563 --> 00:51:12,814
What's in Pittsfield, New York?

812
00:51:13,523 --> 00:51:14,899
Someone who can get us back in.

813
00:51:15,400 --> 00:51:18,319
Hold on.
You said that you gave me your last pin.

814
00:51:18,486 --> 00:51:20,238
How many other people
did you give them to?

815
00:51:20,363 --> 00:51:21,364
Not important.

816
00:51:22,157 --> 00:51:23,575
I'm not even your first choice.

817
00:51:24,409 --> 00:51:26,494
I only found you a month ago
when you started

818
00:51:26,578 --> 00:51:28,705
wantonly destroying
government property.

819
00:51:28,872 --> 00:51:29,956
Which happens to go

820
00:51:30,039 --> 00:51:31,249
on my search parameters
for recruitment.

821
00:51:32,500 --> 00:51:33,543
Not to mention

822
00:51:33,710 --> 00:51:36,045
you scored a 73 on
the Feynman/Drummelberg scale.

823
00:51:37,005 --> 00:51:39,674
73? Is that good?

824
00:51:39,841 --> 00:51:40,925
Wait. Hold on.

825
00:51:41,092 --> 00:51:42,218
Recruitment for what?

826
00:51:42,385 --> 00:51:43,678
I'm not allowed to answer that.

827
00:51:43,845 --> 00:51:45,013
Who's not allowing you?

828
00:51:45,180 --> 00:51:47,515
I'm not allowed to answer that.
And I should warn you,

829
00:51:47,682 --> 00:51:51,102
you keep asking me questions, and my
Countermeasure Protocol will initiate.

830
00:51:51,269 --> 00:51:52,771
Okay. And what does that mean?

831
00:51:52,937 --> 00:51:55,023
I will shut down.

832
00:51:55,565 --> 00:51:57,275
You will not.

833
00:51:57,442 --> 00:51:58,526
Try me.

834
00:52:02,280 --> 00:52:05,700
You said that they built
something they shouldn't have.

835
00:52:05,867 --> 00:52:07,243
Did something happen over there?

836
00:52:07,410 --> 00:52:09,245
- Something bad?
-(POWERING DOWN)

837
00:52:09,454 --> 00:52:11,289
(GASPS) Son of a...

838
00:52:27,222 --> 00:52:28,389
Please don't answer.
Please don't answer.

839
00:52:28,473 --> 00:52:29,599
(LINE RINGING)

840
00:52:31,434 --> 00:52:33,394
<i>Hey, you've reached
Eddie Newton's cell phone.</i>

841
00:52:33,561 --> 00:52:34,729
<i>Leave me a message
and I will call you back.</i>

842
00:52:34,813 --> 00:52:35,939
(BEEPS)

843
00:52:37,065 --> 00:52:39,567
Hey, Dad. It's Casey. Um...

844
00:52:40,735 --> 00:52:43,780
I told Nate to tell you that I was camping,
but I'm not camping.

845
00:52:43,947 --> 00:52:45,990
And I just don't like lying to you.

846
00:52:47,242 --> 00:52:50,078
But I didn't know
how to tell you the truth because...

847
00:52:52,455 --> 00:52:56,251
Something highly unusual
is happening, and...

848
00:52:57,335 --> 00:52:59,587
Okay. My point is...

849
00:52:59,754 --> 00:53:02,674
<i>I'm fine. I will continue to be fine.</i>

850
00:53:02,966 --> 00:53:06,261
<i>I'm not on drugs. I haven't joined a cult.</i>

851
00:53:06,427 --> 00:53:07,679
<i>I won't be gone long.</i>

852
00:53:08,638 --> 00:53:10,932
<i>And I will call again soon.</i>

853
00:53:11,099 --> 00:53:12,433
<i>I love you, Dad.</i>

854
00:53:16,437 --> 00:53:18,022
-(WHIRRING)
-(SCREAMS)

855
00:53:18,106 --> 00:53:20,692
Oh, my God! Are you okay?

856
00:53:20,859 --> 00:53:22,944
Yes. Fine, thank you.

857
00:53:23,695 --> 00:53:26,281
I thought I broke you or something.

858
00:53:26,447 --> 00:53:27,490
(COUNTRY some
PLAYING ON RADIO)

859
00:53:27,574 --> 00:53:31,035
<i>(SINGING) The end is coming
what you gonna do?</i>

860
00:53:31,119 --> 00:53:32,120
I should drive.

861
00:53:33,288 --> 00:53:37,458
Casey, I know you have
no reason to trust me.

862
00:53:37,625 --> 00:53:41,212
But I've been looking for someone
like you for a very long time.

863
00:53:41,379 --> 00:53:42,380
Now, please,

864
00:53:44,299 --> 00:53:45,383
pull over.

865
00:53:55,977 --> 00:53:58,855
Of all the people you could give
one of those pins to...

866
00:54:01,482 --> 00:54:03,318
Why me?

867
00:54:03,484 --> 00:54:05,320
Because you're special.

868
00:54:05,486 --> 00:54:07,947
(LAUGHS) Yeah. I'm special.

869
00:54:08,114 --> 00:54:09,616
You are.

870
00:54:17,874 --> 00:54:19,876
So, this guy we're gonna go see...

871
00:54:20,126 --> 00:54:21,419
(YAWNS)

872
00:54:21,502 --> 00:54:23,338
...what's his name?

873
00:54:25,548 --> 00:54:27,300
His name is Frank.

874
00:54:28,509 --> 00:54:30,345
<i>Frank Walker.</i>

875
00:54:31,512 --> 00:54:33,681
He's special, too.

876
00:54:35,183 --> 00:54:37,352
(MURMURING) Frank Walker.

877
00:55:01,209 --> 00:55:02,543
-(TRUCK SPEEDING OFF)
-(GASPS)

878
00:55:03,419 --> 00:55:06,255
Hey! Wait, what are you doing?

879
00:55:12,345 --> 00:55:13,846
Just great.

880
00:55:58,766 --> 00:56:00,101
-(DOG BARKING)
-(GASPS)

881
00:56:03,688 --> 00:56:04,689
(CHAIN RATTLING)

882
00:56:04,939 --> 00:56:06,232
(BARKING)

883
00:56:22,999 --> 00:56:24,667
Where are your paw prints?

884
00:56:37,847 --> 00:56:40,141
That is cool.

885
00:56:42,143 --> 00:56:43,144
(CHUCKLES)

886
00:57:10,546 --> 00:57:12,673
I can hear you, you know.

887
00:57:12,840 --> 00:57:15,635
FRANK: Go away.
Didn't you see the dog?

888
00:57:15,802 --> 00:57:18,054
Yeah. It's a hologram.

889
00:57:18,221 --> 00:57:20,223
How did you do that in daylight?

890
00:57:20,389 --> 00:57:21,891
- It's pretty impressive.
-Who are you?

891
00:57:22,809 --> 00:57:24,143
What do you want?

892
00:57:24,310 --> 00:57:26,646
You're Frank Walker, right?

893
00:57:27,188 --> 00:57:31,025
My name's Casey,
and I want you to take me there.

894
00:57:31,859 --> 00:57:34,821
Take you where?

895
00:57:34,987 --> 00:57:37,490
To the place I saw when I touched this.

896
00:57:39,283 --> 00:57:40,284
(LOUD VIBRATION)

897
00:57:40,368 --> 00:57:41,494
(GRUNTS)

898
00:57:50,128 --> 00:57:51,254
(CASEY GROANING)

899
00:57:53,506 --> 00:57:55,091
Where'd you get this?

900
00:57:55,925 --> 00:57:57,009
A little girl.

901
00:57:57,176 --> 00:57:58,177
Athena.

902
00:57:58,928 --> 00:58:00,346
Where is she?

903
00:58:00,513 --> 00:58:01,848
She ditched me here.

904
00:58:02,682 --> 00:58:03,683
(SIGHS)

905
00:58:03,766 --> 00:58:05,226
Of course she did.

906
00:58:05,393 --> 00:58:08,688
Look, wherever you came from, kid,
go back.

907
00:58:09,105 --> 00:58:11,732
No, I want you to take me there.
What I saw...

908
00:58:11,899 --> 00:58:14,235
What you saw is gone.

909
00:58:15,695 --> 00:58:18,197
This, what you're looking for,
it doesn't exist any more.

910
00:58:18,364 --> 00:58:20,241
No. I feel like I have to go.

911
00:58:20,408 --> 00:58:22,243
Like I'm supposed to go.

912
00:58:22,410 --> 00:58:23,578
Why?

913
00:58:23,744 --> 00:58:27,039
Because they're saving a seat
on the rocket ship just for you?

914
00:58:29,041 --> 00:58:31,002
What you saw was a commercial
that was recorded

915
00:58:31,085 --> 00:58:32,628
decades ago.

916
00:58:33,421 --> 00:58:34,755
It was an invitation that never went out

917
00:58:34,839 --> 00:58:37,258
because the damn party got cancelled.

918
00:58:37,425 --> 00:58:40,261
You are not supposed to do anything.

919
00:58:40,428 --> 00:58:42,388
You've been manipulated to feel

920
00:58:42,471 --> 00:58:44,932
like you're part of something incredible.

921
00:58:45,099 --> 00:58:47,101
Like you were special.

922
00:58:47,268 --> 00:58:48,436
But you weren't.

923
00:58:48,853 --> 00:58:49,896
(SIGHS)

924
00:58:50,271 --> 00:58:51,314
You're not.

925
00:58:54,233 --> 00:58:55,443
So that's a no?

926
00:59:02,325 --> 00:59:03,868
(THUNDER RUMBLING)

927
00:59:49,747 --> 00:59:52,291
(RADIO FREQUENCIES TUNING)

928
01:00:07,765 --> 01:00:09,016
(MONITOR BEEPING)

929
01:00:12,019 --> 01:00:13,020
Son of a...

930
01:00:17,316 --> 01:00:18,567
Ah!

931
01:00:43,884 --> 01:00:45,261
Oh, you little...

932
01:00:45,594 --> 01:00:47,305
(LOCKING)

933
01:00:48,472 --> 01:00:50,850
<i>You know, I can call the cops anytime.</i>

934
01:00:50,933 --> 01:00:52,852
Anytime!

935
01:00:52,935 --> 01:00:54,020
You have...

936
01:00:54,103 --> 01:00:56,731
- I'm giving you five seconds...
-(LOUD VIBRATION)

937
01:00:57,356 --> 01:00:58,941
-(GRUNTING)
-(LAUGHING)

938
01:01:02,737 --> 01:01:04,155
(GROANING)

939
01:01:06,782 --> 01:01:08,868
CASEY: I am not leaving!

940
01:01:08,951 --> 01:01:11,329
Either tell me how to get there or kill me!

941
01:01:11,412 --> 01:01:13,581
If you touch anything in there,

942
01:01:13,664 --> 01:01:15,791
that's exactly what I'll do!

943
01:01:15,916 --> 01:01:16,917
(GRUNTS)

944
01:01:18,419 --> 01:01:19,545
FRANK: What are you doing?

945
01:01:19,628 --> 01:01:21,672
I'm touching things!

946
01:01:22,798 --> 01:01:24,508
(BANGING ON DOOR)

947
01:01:24,925 --> 01:01:27,053
FRANK: Open this door now!

948
01:01:27,720 --> 01:01:29,472
-(GASPS)
-FRANK: I mean it.

949
01:01:29,847 --> 01:01:31,223
I'll knock you out.

950
01:01:31,349 --> 01:01:32,767
(BANGING ON DOOR)

951
01:01:36,729 --> 01:01:40,399
Hey, what's this doohickey
with the trombone slidey thing?

952
01:01:40,483 --> 01:01:42,777
FRANK: Leave that alone. I'm serious!

953
01:01:42,860 --> 01:01:45,154
- Will you take me there?
-No!

954
01:01:45,237 --> 01:01:46,947
Then you're not serious!

955
01:01:47,031 --> 01:01:48,741
(BANGING ON DOOR)

956
01:01:51,077 --> 01:01:52,244
YOUNG FRANK: Oh, come on.

957
01:01:52,328 --> 01:01:55,081
You didn't think that was funny?

958
01:01:55,164 --> 01:01:56,957
You're recording this?

959
01:01:57,041 --> 01:01:59,377
If I get you to laugh, I wanna, you know,

960
01:01:59,460 --> 01:02:01,295
have it for posterity.

961
01:02:01,462 --> 01:02:02,588
Ilaughed.

962
01:02:02,755 --> 01:02:05,424
You smiled. A smile's not a laugh.

963
01:02:05,549 --> 01:02:06,759
Everyone laughs.

964
01:02:06,842 --> 01:02:08,344
It's a biological need.

965
01:02:08,427 --> 01:02:11,680
ATHENA: Actually, it isn't.
Sleep is a biological need.

966
01:02:11,764 --> 01:02:13,808
I've never seen you sleep, either.

967
01:02:16,102 --> 01:02:18,729
Well, sooner or later,
I'm gonna make you laugh.

968
01:02:19,647 --> 01:02:22,149
Until you do, I'm not gonna stop trying.

969
01:02:22,316 --> 01:02:23,984
Maybe you should.

970
01:02:25,152 --> 01:02:26,320
What?

971
01:02:27,154 --> 01:02:28,697
Stop trying-

972
01:02:31,534 --> 01:02:32,827
Why?

973
01:02:34,954 --> 01:02:36,622
Must we record this?

974
01:03:09,071 --> 01:03:10,739
(TIMER BEEPING)

975
01:03:36,140 --> 01:03:37,808
- Get out!
-Wait a second.

976
01:03:37,892 --> 01:03:39,727
- What is that? Is that a countdown?
-(GROANS)

977
01:03:39,810 --> 01:03:42,146
I am not leaving. I deserve to
know what's going on around here.

978
01:03:42,229 --> 01:03:44,148
- You deserve...
-Yeah, I deserve some answers.

979
01:03:44,231 --> 01:03:45,983
- Answers to what?
-I know that you were there.

980
01:03:46,066 --> 01:03:47,151
You don't know anything.

981
01:03:47,234 --> 01:03:48,819
How do you ever leave a place like that?

982
01:03:48,903 --> 01:03:50,237
Because they threw me out!

983
01:03:56,410 --> 01:03:59,872
They threw me out
and they locked every door back in.

984
01:04:02,500 --> 01:04:06,253
Was it because you built
that something that you shouldn't have?

985
01:04:06,420 --> 01:04:07,505
Who told you that?

986
01:04:08,172 --> 01:04:09,256
And is that it?

987
01:04:11,008 --> 01:04:12,426
The "something"?

988
01:04:15,387 --> 01:04:17,223
If I could tell you the date,

989
01:04:17,765 --> 01:04:19,850
the exact date that you're gonna die,

990
01:04:19,934 --> 01:04:21,018
would you wanna know?

991
01:04:21,101 --> 01:04:22,520
How would you know?

992
01:04:22,603 --> 01:04:23,646
Let's just say I did.

993
01:04:23,771 --> 01:04:25,481
- What are you, a psychic?
-No, that's not the point.

994
01:04:25,606 --> 01:04:26,774
Then what is your basis for knowing?

995
01:04:26,899 --> 01:04:28,359
- It's a hypothetical.
-it's a stupid hypothetical.

996
01:04:28,442 --> 01:04:30,945
Oh, just use your imagination. All right?

997
01:04:31,862 --> 01:04:33,113
- All right.
-Okay.

998
01:04:33,739 --> 01:04:35,324
Let's accept that there is a world

999
01:04:35,407 --> 01:04:37,701
where I know, with absolute certainty,

1000
01:04:37,785 --> 01:04:41,455
the exact time of your death.

1001
01:04:41,539 --> 01:04:43,874
Now, you want me to tell you or not?

1002
01:04:44,708 --> 01:04:46,544
Yeah, of course I would. Who wouldn't?

1003
01:04:48,212 --> 01:04:49,964
But...

1004
01:04:50,130 --> 01:04:54,385
what if accepting my death
is what causes it?

1005
01:04:54,802 --> 01:04:56,262
So the answer is yes.

1006
01:04:56,428 --> 01:04:57,930
I would want you to tell me.

1007
01:04:58,764 --> 01:05:00,558
- But I wouldn't believe you.
-You have to believe me.

1008
01:05:00,808 --> 01:05:04,144
Why? Don't we, like,
make our own destiny and stuff?

1009
01:05:11,485 --> 01:05:12,570
What?

1010
01:05:19,952 --> 01:05:21,287
Who are you, kid?

1011
01:05:22,705 --> 01:05:24,331
(ALARM BEEPING)

1012
01:05:25,749 --> 01:05:27,459
Is that bad?

1013
01:05:29,253 --> 01:05:30,379
FRANK; Oh!

1014
01:05:30,462 --> 01:05:31,505
Oh, hell.

1015
01:05:32,631 --> 01:05:33,799
Oh, hell!

1016
01:05:44,893 --> 01:05:46,270
They followed you here?

1017
01:05:46,353 --> 01:05:48,272
What? Who?

1018
01:05:48,522 --> 01:05:49,690
Robots.

1019
01:05:50,858 --> 01:05:52,359
I've never seen them before.

1020
01:05:53,193 --> 01:05:55,112
<i>DAVE CLARK: John Francis Walker.</i>

1021
01:05:55,195 --> 01:05:56,280
<i>You have been permitted to live</i>

1022
01:05:56,363 --> 01:05:58,282
<i>based upon your
agreed non-intervention.</i>

1023
01:05:58,365 --> 01:06:00,743
<i>You are now harbouring
a fugitive element.</i>

1024
01:06:00,826 --> 01:06:03,120
<i>Release her to our custody
or be extinguished.</i>

1025
01:06:03,621 --> 01:06:05,706
<i>You have one minute to comply.</i>

1026
01:06:21,639 --> 01:06:23,140
- Thanks.
-Don't thank me yet.

1027
01:06:23,223 --> 01:06:25,059
(BANGING)

1028
01:06:31,732 --> 01:06:33,067
(GASPS)

1029
01:06:40,407 --> 01:06:41,742
-(GUNSHOT)
-(GASPS)

1030
01:06:42,159 --> 01:06:43,243
Wait.

1031
01:06:58,133 --> 01:06:59,677
(GROANS)

1032
01:07:33,377 --> 01:07:34,920
(GRUNTING)

1033
01:07:50,644 --> 01:07:51,770
Come on!

1034
01:08:05,367 --> 01:08:06,827
(GRUNTS)

1035
01:08:14,668 --> 01:08:15,669
Let's go)!

1036
01:08:18,589 --> 01:08:19,590
(GRUNTS)

1037
01:08:22,176 --> 01:08:24,845
John Francis Walker,
by authority of Governor Nix,

1038
01:08:24,928 --> 01:08:26,346
-this unit has been authorised...
-(GRUNTS)

1039
01:08:26,430 --> 01:08:27,681
<i>(DISTORTED VOICE)</i>
. <i>. . to extinguish your life.</i>

1040
01:08:28,807 --> 01:08:30,684
(GRUNTING)

1041
01:08:32,019 --> 01:08:33,228
Okay.

1042
01:08:35,230 --> 01:08:36,899
(CONTINUES GRUNTING)

1043
01:08:37,691 --> 01:08:38,859
Okay.

1044
01:08:41,195 --> 01:08:43,363
All right, that's enough. That's enough!

1045
01:08:46,950 --> 01:08:48,869
Come on. Close the door.

1046
01:08:49,912 --> 01:08:51,663
Who the hell is Governor Nix?

1047
01:08:51,747 --> 01:08:52,748
(SLAMS)

1048
01:08:53,207 --> 01:08:54,708
Let's go. Come on.

1049
01:08:55,667 --> 01:08:56,960
Get in.

1050
01:09:00,547 --> 01:09:02,049
How is this a good idea?

1051
01:09:04,051 --> 01:09:05,636
(SMASHING)

1052
01:09:22,611 --> 01:09:24,238
(EXPLOSIONS)

1053
01:09:32,579 --> 01:09:34,164
(CASEY SCREAMS)

1054
01:09:34,248 --> 01:09:35,249
(LAUGHS)

1055
01:09:35,332 --> 01:09:36,667
Move or sink, kid.

1056
01:09:36,750 --> 01:09:38,919
You were actually prepared for that?

1057
01:09:48,595 --> 01:09:50,264
- My hat.
-Leave it.

1058
01:09:50,430 --> 01:09:52,015
No, no, no. I can't go without it.

1059
01:09:58,939 --> 01:10:00,065
It's my dad's.

1060
01:10:01,775 --> 01:10:03,443
Now I get it.

1061
01:10:03,610 --> 01:10:05,737
Too smart for your own good.

1062
01:10:06,780 --> 01:10:10,200
Father never understood you,
never supported you.

1063
01:10:10,409 --> 01:10:15,205
And now you wear his hat
as a badge of rebellion, right?

1064
01:10:16,582 --> 01:10:18,917
No. My dad is amazing.

1065
01:10:20,794 --> 01:10:22,087
(GROANS)

1066
01:10:22,462 --> 01:10:24,631
Oh, wait a second.

1067
01:10:25,716 --> 01:10:27,968
We're not talking about me, are we?

1068
01:10:30,554 --> 01:10:33,140
Why don't we just get you
to your amazing dad

1069
01:10:33,307 --> 01:10:34,766
and pretend this never happened?

1070
01:10:35,726 --> 01:10:36,768
Hop on.

1071
01:10:39,730 --> 01:10:41,356
- The battery's dead.
-No, it's not.

1072
01:10:41,440 --> 01:10:42,566
Then maybe it's the points.

1073
01:10:42,649 --> 01:10:43,817
No, it's not.

1074
01:10:43,901 --> 01:10:45,110
When's the last time you checked...

1075
01:10:45,193 --> 01:10:47,321
You know, you're not helping. You...

1076
01:10:49,281 --> 01:10:50,616
Get down. Now.

1077
01:11:05,339 --> 01:11:06,506
Wait.

1078
01:11:09,801 --> 01:11:10,844
Hello, Frank.

1079
01:11:18,602 --> 01:11:20,187
Are you going to shoot me?

1080
01:11:22,230 --> 01:11:23,523
I'm deciding.

1081
01:11:23,607 --> 01:11:25,233
Could you decide in the truck?

1082
01:11:25,317 --> 01:11:27,110
Because we really should get going.

1083
01:11:28,987 --> 01:11:30,197
Wait.

1084
01:11:30,280 --> 01:11:32,491
Why? So more robots can show up?

1085
01:11:35,202 --> 01:11:36,453
She's one of them.

1086
01:11:36,536 --> 01:11:38,246
Yeah, I know. Are you coming or not?

1087
01:11:44,252 --> 01:11:46,546
Aw... Move over.

1088
01:12:06,108 --> 01:12:08,110
- Frank...
-Not yet.

1089
01:12:09,778 --> 01:12:12,364
What are you thinking?
Why would you drag her into this?

1090
01:12:12,447 --> 01:12:16,159
I didn't drag her into anything.
I gave her a pin.

1091
01:12:16,243 --> 01:12:18,370
She did the rest.

1092
01:12:18,453 --> 01:12:19,496
Just like you.

1093
01:12:19,579 --> 01:12:23,000
Oh, don't even.
Where did you even find the pin?

1094
01:12:23,125 --> 01:12:24,626
I was there. They destroyed 'em.

1095
01:12:24,710 --> 01:12:27,754
Not all of them.
I made it out with nearly a dozen.

1096
01:12:27,838 --> 01:12:29,297
So you give one to a teenager.

1097
01:12:29,381 --> 01:12:32,801
Hey, I got a 73 on the
Feinberg/Dusseldorf scale or whatever.

1098
01:12:32,884 --> 01:12:35,095
- You got a 73? That's not possible.
-Hmm.

1099
01:12:35,178 --> 01:12:37,431
He's jealous because he scored a 41.

1100
01:12:37,597 --> 01:12:39,224
You know what? I was eleven.

1101
01:12:39,474 --> 01:12:40,684
I was eleven!

1102
01:12:41,059 --> 01:12:43,020
Hey, don't touch that!

1103
01:12:43,103 --> 01:12:47,607
This is a one-kiloton detonation.
it is not a toy.

1104
01:12:47,691 --> 01:12:49,901
Do not mess with my stuff.

1105
01:12:49,985 --> 01:12:51,153
- You got it?
-Sorry!

1106
01:12:51,236 --> 01:12:53,739
I didn't begin with her, you know.

1107
01:12:53,822 --> 01:12:56,658
I wasted years
on other potential candidates.

1108
01:12:56,742 --> 01:12:58,410
Potential candidates? For what?

1109
01:12:59,911 --> 01:13:02,039
(CHUCKLING) That's beautiful.

1110
01:13:02,122 --> 01:13:04,374
You still think you're recruiting,
don1you?

1111
01:13:04,458 --> 01:13:06,084
Do not ask her any more questions.

1112
01:13:06,168 --> 01:13:07,961
She's gonna do her
countermeasure shutdown thing.

1113
01:13:08,045 --> 01:13:09,379
What countermeasure shutdown thing?

1114
01:13:09,463 --> 01:13:11,256
Did you tell her you had
a countermeasure shutdown thing?

1115
01:13:11,339 --> 01:13:12,966
She was annoying me.

1116
01:13:13,050 --> 01:13:14,968
(STAMMERING) You lied?

1117
01:13:15,052 --> 01:13:16,386
Ah, get used to that, kid.

1118
01:13:16,470 --> 01:13:18,430
One minute,
she's promising you a beautiful future,

1119
01:13:18,513 --> 01:13:21,224
the next thing you know,
she's leading it to your house to kill you.

1120
01:13:21,308 --> 01:13:24,311
I'm sorry, but time is running out
and you needed motivation.

1121
01:13:24,394 --> 01:13:25,479
Motivation for what?

1122
01:13:26,146 --> 01:13:27,773
We need to go back over, Frank.

1123
01:13:27,856 --> 01:13:29,524
Back over there?

1124
01:13:29,608 --> 01:13:31,193
Yes, yes, Frank,
we need to go back over.

1125
01:13:31,276 --> 01:13:32,778
Good. Great. That's just great.

1126
01:13:32,861 --> 01:13:35,989
You know, hey, I got stung by a bee.
Let's jump on the hive.

1127
01:13:36,573 --> 01:13:38,075
That's a terrible analogy.

1128
01:13:38,325 --> 01:13:41,036
That's a fantastic analogy.
What do you know about analogies?

1129
01:13:41,119 --> 01:13:43,371
You know, you're impossible to talk to
when you're like this.

1130
01:13:43,455 --> 01:13:46,875
I am like this
because you derailed my life.

1131
01:13:46,958 --> 01:13:48,001
Again.

1132
01:13:48,085 --> 01:13:50,545
Frank, it's not personal.

1133
01:13:51,505 --> 01:13:53,173
It's just programming.

1134
01:13:53,256 --> 01:13:54,257
Ah.

1135
01:13:54,800 --> 01:13:55,842
We're here!

1136
01:14:03,475 --> 01:14:04,559
FRANK: Where are you going?

1137
01:14:04,643 --> 01:14:07,604
This is where
your wire station's located, isn't it?

1138
01:14:07,687 --> 01:14:09,356
We need to get to The Spectacle.

1139
01:14:09,439 --> 01:14:10,482
- Spectacle?
-Hey.

1140
01:14:10,565 --> 01:14:11,775
Are you insane?

1141
01:14:11,858 --> 01:14:13,068
They know that you sent her to me.

1142
01:14:13,151 --> 01:14:14,361
They're gonna be waiting for us.

1143
01:14:14,444 --> 01:14:17,155
Fine. Give me the Edison tube
and we'll go without you.

1144
01:14:17,239 --> 01:14:19,241
I don't have the Edison tube.

1145
01:14:19,324 --> 01:14:21,159
It's in your bag.

1146
01:14:21,243 --> 01:14:22,953
I have x-ray vision.

1147
01:14:23,036 --> 01:14:24,204
When did you get x-ray vision?

1148
01:14:24,287 --> 01:14:25,956
Oh, she's full of surprises.

1149
01:14:26,039 --> 01:14:27,332
I know all about her surprises.

1150
01:14:27,415 --> 01:14:30,794
Chief among them is this.
She doesn't care about you.

1151
01:14:31,378 --> 01:14:35,132
All that charm and the sense of purpose,
and the cute little smile...

1152
01:14:35,298 --> 01:14:36,925
it's all just software.

1153
01:14:37,008 --> 01:14:39,302
It's ones and zeroes. That's it.

1154
01:14:40,554 --> 01:14:43,682
Trust me, when you get there,
you're on your own.

1155
01:14:44,641 --> 01:14:46,476
What happened to you two?

1156
01:14:46,560 --> 01:14:47,936
He thinks I hurt him.

1157
01:14:48,019 --> 01:14:51,857
No, you hurt a dumb kid
that was stupid enough to fall...

1158
01:14:52,232 --> 01:14:54,067
(GRUMBLES)

1159
01:14:56,736 --> 01:14:58,572
You were many things, Frank Walker.

1160
01:15:01,616 --> 01:15:03,410
But you were never dumb.

1161
01:15:08,915 --> 01:15:10,667
Why don't you just give me
the Edison tube, and...

1162
01:15:10,750 --> 01:15:12,252
FRANK: I'm not giving you anything.

1163
01:15:12,377 --> 01:15:13,587
I'm...

1164
01:15:18,925 --> 01:15:20,260
All right.

1165
01:15:20,427 --> 01:15:23,138
You want in? I'll bring you in.

1166
01:15:23,305 --> 01:15:24,556
Why not?

1167
01:15:24,806 --> 01:15:26,725
It's better than waiting
around here and getting

1168
01:15:26,808 --> 01:15:28,810
hunted and killed, etcetera, etcetera.

1169
01:15:28,894 --> 01:15:29,978
That's the spirit.

1170
01:15:30,061 --> 01:15:32,522
"Etcetera"? What's the "etcetera"?

1171
01:15:44,284 --> 01:15:46,244
(MACHINE POWERING UP)

1172
01:15:56,671 --> 01:15:58,173
What kind of cables are these?

1173
01:15:58,256 --> 01:15:59,633
The kind that transmit people.

1174
01:16:00,050 --> 01:16:01,635
People? Like us?

1175
01:16:01,718 --> 01:16:03,261
What, like a miniature teleport...

1176
01:16:03,345 --> 01:16:04,638
Do I have to explain everything?

1177
01:16:05,096 --> 01:16:08,475
Can't you just be amazed and move on?

1178
01:16:08,558 --> 01:16:11,228
This is all wired to the dish up there.

1179
01:16:14,648 --> 01:16:16,608
Are you... Are you using satellite?

1180
01:16:18,985 --> 01:16:20,320
I know how things work.

1181
01:16:21,321 --> 01:16:22,989
Well, zippity-doo for you.

1182
01:16:24,783 --> 01:16:26,993
Wrap this around your eyes, tight.

1183
01:16:27,160 --> 01:16:28,245
Why?

1184
01:16:28,328 --> 01:16:30,330
Because justice is blind.

1185
01:16:31,414 --> 01:16:33,458
Just do it, kid.

1186
01:16:34,292 --> 01:16:37,254
You want me to put this over my head?

1187
01:16:38,505 --> 01:16:40,048
If this takes off my eyebrows...

1188
01:16:40,131 --> 01:16:42,384
Shut up, open your mouth,
tilt your head back.

1189
01:16:43,009 --> 01:16:44,844
(SPITS) Ugh. What is that?

1190
01:16:45,804 --> 01:16:47,389
It's powder. Are we at van 't Hoff?

1191
01:16:48,014 --> 01:16:49,474
Good to go!

1192
01:16:49,557 --> 01:16:51,685
FRANK: Good. You set it for the Tower?

1193
01:16:51,851 --> 01:16:53,478
There is still a receiver there?

1194
01:16:53,561 --> 01:16:54,813
ATHENA: Last I checked.

1195
01:16:54,896 --> 01:16:56,064
How long ago was that?

1196
01:16:59,526 --> 01:17:00,777
25 years ago.

1197
01:17:03,071 --> 01:17:04,364
Roughly-

1198
01:17:09,703 --> 01:17:10,745
They threw you out, too?

1199
01:17:12,372 --> 01:17:14,833
CASEY: Okay, guys. Killer robots.

1200
01:17:15,875 --> 01:17:16,960
All right.

1201
01:17:17,043 --> 01:17:19,671
It's gonna be
bright, cold, and really loud.

1202
01:17:19,754 --> 01:17:23,633
You're gonna lose 90% of your
blood sugar in 1/100th of a second

1203
01:17:23,717 --> 01:17:25,427
and you're gonna wish you were dead.

1204
01:17:25,510 --> 01:17:26,678
But then it'll be over.

1205
01:17:28,138 --> 01:17:29,681
Don't pee on us.

1206
01:17:29,764 --> 01:17:31,975
This sounds spectacular.

1207
01:17:34,227 --> 01:17:36,313
Why now? Why her?

1208
01:17:37,105 --> 01:17:38,982
Because she hasn't given up.

1209
01:17:39,149 --> 01:17:40,734
You think she can fix it.

1210
01:17:41,901 --> 01:17:43,737
What makes you say that?

1211
01:17:46,614 --> 01:17:48,491
Can she, Athena?

1212
01:17:48,658 --> 01:17:50,035
I have no idea.

1213
01:17:51,703 --> 01:17:53,455
Let's go find out.

1214
01:18:07,260 --> 01:18:09,262
(VOICE BREAKING)
Is it... Is this normal?

1215
01:18:14,267 --> 01:18:15,977
(DISTORTED YELLING)

1216
01:18:17,520 --> 01:18:18,813
(DISTORTED GROANING)

1217
01:18:28,198 --> 01:18:29,783
(GASPING)

1218
01:18:29,866 --> 01:18:31,326
Thirsty.

1219
01:18:31,409 --> 01:18:33,620
(MOANING) Dying. <i>I</i> think I'm dying.

1220
01:18:33,703 --> 01:18:35,789
- FRANK: You're not dying!
-I'm dying.

1221
01:18:35,872 --> 01:18:37,624
There's Coke in the fridge.

1222
01:18:37,707 --> 01:18:39,125
(GASPING)

1223
01:18:42,003 --> 01:18:44,005
(PANTING)

1224
01:18:48,134 --> 01:18:50,136
(GULPING)

1225
01:18:55,934 --> 01:18:57,477
Help yourself.

1226
01:18:57,811 --> 01:19:00,313
We have no idea how many are here

1227
01:19:00,397 --> 01:19:01,856
but we're damn sure
they know we're coming.

1228
01:19:01,940 --> 01:19:03,942
So, we move quickly. You follow me.

1229
01:19:04,150 --> 01:19:06,069
No questions. Got it?

1230
01:19:07,112 --> 01:19:08,279
Got it.

1231
01:19:10,156 --> 01:19:11,825
(BURPING)

1232
01:19:16,830 --> 01:19:17,872
Excuse me.

1233
01:19:40,145 --> 01:19:41,521
We're in Paris?

1234
01:19:41,604 --> 01:19:43,231
Would you stop being so amazed?

1235
01:19:43,314 --> 01:19:44,524
I thought you wanted me to be amazed.

1236
01:19:44,649 --> 01:19:46,526
I want you to stop yammer...

1237
01:19:47,026 --> 01:19:49,863
(MAN ANNOUNCING OVER PA
IN FRENCH)

1238
01:19:52,198 --> 01:19:53,741
Tower's closing.

1239
01:19:53,908 --> 01:19:55,493
AW, hell.

1240
01:20:01,082 --> 01:20:02,250
Come on.

1241
01:20:02,375 --> 01:20:04,502
Now, you and I are gonna be
on a watch list,

1242
01:20:04,586 --> 01:20:07,672
but they may not have your facial
recognition profile uploaded yet.

1243
01:20:07,755 --> 01:20:08,923
-"May not"?
-May not.

1244
01:20:09,007 --> 01:20:12,343
So, you walk over there,
you take this, you tap him on the neck.

1245
01:20:12,427 --> 01:20:13,845
If he's human, it knocks him right out.

1246
01:20:13,928 --> 01:20:15,555
- And if it's a robot?
-Uh...

1247
01:20:15,680 --> 01:20:17,432
-(CLANGS)
-Hey!

1248
01:20:17,515 --> 01:20:19,100
You'll just piss it off.

1249
01:20:19,184 --> 01:20:20,393
Fantastic.

1250
01:20:23,771 --> 01:20:25,899
She's got guts. You gotta give her that.

1251
01:20:26,065 --> 01:20:28,026
(MAN SPEAKING FRENCH)

1252
01:20:28,109 --> 01:20:30,945
CASEY: Ah, yes,
but I was just, you know...

1253
01:20:31,279 --> 01:20:32,280
(CLANGS)

1254
01:20:33,031 --> 01:20:34,324
Human!

1255
01:20:51,132 --> 01:20:53,343
The French hated this thing
when Eiffel first unveiled it

1256
01:20:53,426 --> 01:20:54,761
at the Paris World's Fair.

1257
01:20:54,844 --> 01:20:56,346
They thought it was an eyesore.

1258
01:20:56,429 --> 01:20:59,307
Eiffel didn't care, though.
It wasn't meant to be a monument.

1259
01:20:59,390 --> 01:21:00,725
It was meant to find another world.

1260
01:21:01,726 --> 01:21:05,230
<i>Les Quatre Premiers.
Plus Ultra's First Four.</i>

1261
01:21:05,730 --> 01:21:07,148
They were a part of all this?

1262
01:21:07,232 --> 01:21:10,235
Eiffel, Jules Verne, Tesla,

1263
01:21:10,401 --> 01:21:12,237
and Mr Edison.

1264
01:21:13,947 --> 01:21:15,240
They designed this antenna
that we're inside.

1265
01:21:15,323 --> 01:21:17,200
Wait, what?
The Eiffel Tower is an antenna?

1266
01:21:17,283 --> 01:21:19,118
Now I finally answer your question,
you're gonna interrupt me?

1267
01:21:19,536 --> 01:21:20,662
Yes.

1268
01:21:20,828 --> 01:21:24,040
Tesla designed the antenna to observe
every kind of frequency out there.

1269
01:21:24,123 --> 01:21:26,543
Subspace, trans-dimensional,
you name it.

1270
01:21:26,626 --> 01:21:29,295
And they found exactly
what they were looking for.

1271
01:21:29,379 --> 01:21:32,549
And then Edison tried to take credit for it,
because these two hate each other.

1272
01:21:32,632 --> 01:21:34,008
- ATHENA: Frank...
-Because of alternating...

1273
01:21:34,092 --> 01:21:35,385
Stay on topic.

1274
01:21:35,802 --> 01:21:37,220
Yeah. All right, well...

1275
01:21:38,721 --> 01:21:42,684
There were always rumours
of a secret entrance

1276
01:21:42,850 --> 01:21:45,436
the Four kept just for themselves.

1277
01:21:46,688 --> 01:21:49,065
A one-way ticket

1278
01:21:49,232 --> 01:21:51,526
in case of emergencies.

1279
01:21:55,530 --> 01:21:56,656
The Spectacle.

1280
01:21:57,115 --> 01:21:59,325
(PATRIOTIC MUSIC PLAYING)

1281
01:22:23,600 --> 01:22:24,601
(HORN BLOWING)

1282
01:22:29,647 --> 01:22:31,274
You ain't seen nothing yet, kid.

1283
01:22:32,191 --> 01:22:34,485
(RUMBLING)

1284
01:22:51,836 --> 01:22:53,671
(INDISTINCT SHOUTING)

1285
01:23:27,080 --> 01:23:29,248
(SPEAKING FRENCH)

1286
01:23:37,090 --> 01:23:38,841
It's a rocket.

1287
01:23:43,304 --> 01:23:44,681
They're coming.

1288
01:23:45,598 --> 01:23:46,641
All right.

1289
01:24:04,909 --> 01:24:06,119
Buckle up!

1290
01:24:17,880 --> 01:24:20,049
(SPEAKING FRENCH)

1291
01:24:23,594 --> 01:24:24,637
What'd he say?

1292
01:24:24,721 --> 01:24:26,305
Pretty much what you'd expect.

1293
01:24:26,389 --> 01:24:27,682
Tell him to hang on.

1294
01:24:29,225 --> 01:24:30,810
(SPEAKS FRENCH)

1295
01:24:42,238 --> 01:24:44,157
Whoo-hoo!

1296
01:24:53,499 --> 01:24:55,501
(CAMERA SHUTTERS CLICKING)

1297
01:25:39,170 --> 01:25:40,379
Why are we going back?

1298
01:25:40,463 --> 01:25:42,673
We're not. We're going through

1299
01:25:42,757 --> 01:25:44,091
to another dimension.

1300
01:25:44,175 --> 01:25:47,053
So we blasted into outer space
just to get a running start?

1301
01:25:47,553 --> 01:25:49,514
This part may get a little weird.

1302
01:26:16,833 --> 01:26:17,834
(GRUNTS)

1303
01:26:27,593 --> 01:26:28,594
(GROANS)

1304
01:26:39,814 --> 01:26:41,399
(METAL SCRAPING)

1305
01:26:45,444 --> 01:26:48,030
ATHENA: Casey. Wake <i>up.</i>

1306
01:26:50,366 --> 01:26:52,159
Casey.

1307
01:26:53,244 --> 01:26:55,788
Casey. Wake up.

1308
01:26:55,955 --> 01:26:57,081
We're here.

1309
01:27:43,961 --> 01:27:45,671
Now what?

1310
01:27:46,339 --> 01:27:47,757
You tell me.

1311
01:27:48,549 --> 01:27:50,551
I tell you? This was your idea.

1312
01:27:50,635 --> 01:27:51,761
I don't have ideas.

1313
01:27:52,178 --> 01:27:54,096
I just find the people who do.

1314
01:27:54,180 --> 01:27:55,848
- So there's no plan?
-There's a plan.

1315
01:27:55,932 --> 01:27:57,683
You just haven't come up with it yet.

1316
01:27:58,684 --> 01:28:00,770
But you should do that soon.

1317
01:28:04,607 --> 01:28:06,651
Ah, that's just terrific.

1318
01:28:07,693 --> 01:28:08,986
Here, hide this.

1319
01:28:10,237 --> 01:28:11,656
Absolutely.

1320
01:28:11,739 --> 01:28:13,950
Wait. Is that
the one-kiloton detonation thingy

1321
01:28:14,033 --> 01:28:15,284
you told me not to play with?

1322
01:28:15,368 --> 01:28:16,661
Right now, it's our insurance policy.

1323
01:28:16,744 --> 01:28:19,163
There's a good chance they're gonna try
to kill us right out of the gate.

1324
01:28:19,246 --> 01:28:21,415
So we're just gonna stand here?

1325
01:28:21,499 --> 01:28:24,210
Well, you wanted to see Tomorrowland.

1326
01:28:25,169 --> 01:28:26,712
Here it comes.

1327
01:28:52,905 --> 01:28:54,407
Take the bag.

1328
01:29:00,079 --> 01:29:01,288
Frank.

1329
01:29:01,372 --> 01:29:02,581
David.

1330
01:29:03,416 --> 01:29:04,917
You look well.

1331
01:29:05,084 --> 01:29:06,419
Age becomes you.

1332
01:29:06,585 --> 01:29:08,212
Thanks. You should try it.

1333
01:29:09,046 --> 01:29:11,966
I don't know. I think I'll just keep
drinking my shake every morning.

1334
01:29:12,049 --> 01:29:14,343
- Comes in chocolate now.
-Ah. Yum.

1335
01:29:18,264 --> 01:29:19,557
Hello, Athena.

1336
01:29:19,932 --> 01:29:22,268
I started to think
you were never coming home.

1337
01:29:22,977 --> 01:29:24,645
Where, oh, where have you been?

1338
01:29:24,937 --> 01:29:26,188
Doing my job.

1339
01:29:26,647 --> 01:29:28,232
Your job?

1340
01:29:28,315 --> 01:29:29,567
I'm sorry. Were we not clear

1341
01:29:29,650 --> 01:29:31,819
when we suspended
your recruitment protocols?

1342
01:29:31,944 --> 01:29:34,530
I got that sense when you
called me "bloody obsolete"

1343
01:29:34,613 --> 01:29:36,073
and tried to disassemble me.

1344
01:29:37,575 --> 01:29:40,202
Well, you've certainly
caused quite a commotion

1345
01:29:40,286 --> 01:29:43,831
by launching an antique rocket ship
out of the Eiffel Tower.

1346
01:29:45,458 --> 01:29:47,168
Under normal circumstances,

1347
01:29:47,251 --> 01:29:50,629
we'd be working overtime to convince
everyone it was just an elaborate hoax.

1348
01:29:50,713 --> 01:29:53,049
Fortunately, for all of us,

1349
01:29:53,340 --> 01:29:54,842
doesn't really matter now, does it?

1350
01:29:55,301 --> 01:29:57,094
CASEY: Why doesn't it matter?

1351
01:29:58,512 --> 01:29:59,930
And who might you be?

1352
01:30:01,557 --> 01:30:03,059
I'm Casey.

1353
01:30:03,392 --> 01:30:04,643
Newton.

1354
01:30:05,728 --> 01:30:07,646
And who might you be?

1355
01:30:08,564 --> 01:30:09,899
David Nix.

1356
01:30:10,941 --> 01:30:12,276
Pleasure.

1357
01:30:12,651 --> 01:30:14,945
Well, Frank, it's been
wonderful catching up,

1358
01:30:15,029 --> 01:30:18,282
but as we were fairly clear
about the terms of your exile

1359
01:30:18,365 --> 01:30:20,409
and the consequences of violating it,

1360
01:30:20,493 --> 01:30:21,786
I have to ask...

1361
01:30:21,869 --> 01:30:23,579
what the hell are you doing here?

1362
01:30:23,746 --> 01:30:25,664
I think she can fix it.

1363
01:30:28,626 --> 01:30:29,627
I'm sorry.

1364
01:30:29,960 --> 01:30:31,045
Her.

1365
01:30:31,295 --> 01:30:32,755
I think she can fix it, David.

1366
01:30:33,005 --> 01:30:34,090
Wait, what?

1367
01:30:34,215 --> 01:30:35,424
I've been pirating your signal.

1368
01:30:35,508 --> 01:30:38,302
Every time you turn it on here,
I can see it there.

1369
01:30:38,385 --> 01:30:40,096
And it flickered.

1370
01:30:40,179 --> 01:30:42,431
The percentage dropped, David.

1371
01:30:43,015 --> 01:30:44,183
Impossible.

1372
01:30:44,600 --> 01:30:46,352
You don't believe me?
Let's go find out right now.

1373
01:30:46,560 --> 01:30:48,604
I'm sorry, what can I fix?

1374
01:30:48,896 --> 01:30:50,815
The world, Ms Newton.

1375
01:30:52,024 --> 01:30:54,693
He thinks you can fix the world.

1376
01:31:17,925 --> 01:31:20,469
Is that like a portal to Earth?

1377
01:31:21,053 --> 01:31:23,889
No. it is a bridgeway to Earth.

1378
01:31:29,854 --> 01:31:32,314
Welcome back to the Monitor, Frank.

1379
01:31:33,566 --> 01:31:35,609
It's something, isn't it?

1380
01:31:36,277 --> 01:31:37,570
Yeah, it's something.

1381
01:31:54,253 --> 01:31:56,463
Don't worry about the light show.

1382
01:31:56,547 --> 01:31:58,591
It's perfectly safe.

1383
01:32:01,093 --> 01:32:03,971
- Am I supposed to do something?
-Uh-huh.

1384
01:32:04,096 --> 01:32:05,723
Okay, could you be a bit more specific?

1385
01:32:05,806 --> 01:32:07,474
Because fixing
the world sounds a little...

1386
01:32:07,850 --> 01:32:09,476
Just be yourself.

1387
01:32:10,227 --> 01:32:11,562
Gotcha.

1388
01:32:14,648 --> 01:32:16,066
GOVERNOR NIX: Flashes of the future.

1389
01:32:16,317 --> 01:32:17,818
What are those?

1390
01:32:17,902 --> 01:32:19,612
Flashes of future.

1391
01:32:20,279 --> 01:32:22,698
This is us a few seconds from now.

1392
01:32:22,781 --> 01:32:26,702
This whole tower
funnels energy via tachyon,

1393
01:32:26,785 --> 01:32:29,121
a particle that moves
significantly faster than light.

1394
01:32:29,205 --> 01:32:31,874
We discovered them
almost 40 years ago.

1395
01:32:31,957 --> 01:32:35,044
Your physicists are still arguing
over whether they exist.

1396
01:32:35,127 --> 01:32:36,921
GOVERNOR NIX: Oh, dear.

1397
01:32:37,171 --> 01:32:38,214
Too late.

1398
01:32:38,297 --> 01:32:39,840
Oh, dear.

1399
01:32:40,341 --> 01:32:41,425
Too late.

1400
01:32:57,900 --> 01:32:59,652
GOVERNOR NIX: So, on with the show.

1401
01:33:01,070 --> 01:33:03,072
We've enhanced
the interface significantly

1402
01:33:03,155 --> 01:33:06,450
but it still functions
on your original algorithm.

1403
01:33:07,701 --> 01:33:10,287
You have something to show me, Frank?

1404
01:33:10,371 --> 01:33:11,830
Show me.

1405
01:33:23,467 --> 01:33:24,969
Pick a place.

1406
01:33:26,011 --> 01:33:28,097
- What?
-A location anywhere in the world.

1407
01:33:28,180 --> 01:33:29,556
Pick one.

1408
01:33:31,392 --> 01:33:32,518
Canaveral.

1409
01:33:33,477 --> 01:33:35,062
Cape Canaveral.

1410
01:33:48,867 --> 01:33:50,369
Easy,ea$Y-

1411
01:33:50,703 --> 01:33:54,873
The interface is oriented from
your hands to the centre of the Earth.

1412
01:33:55,332 --> 01:33:57,376
Yeah, yeah, yeah. I got it.

1413
01:34:02,881 --> 01:34:04,800
You trained her obviously.

1414
01:34:04,883 --> 01:34:07,219
I just met her yesterday.

1415
01:34:07,386 --> 01:34:09,221
She knows how things work.

1416
01:34:13,058 --> 01:34:16,812
<i>You told me this story my entire life
and now I'm telling you.</i>

1417
01:34:16,895 --> 01:34:18,397
CASEY: How is this possible?

1418
01:34:18,480 --> 01:34:21,275
GOVERNOR NIX: We are
millions of exponential deviances

1419
01:34:21,358 --> 01:34:23,736
away from the dimension you call home.

1420
01:34:23,819 --> 01:34:26,238
Frank had the novel idea
of building this machine

1421
01:34:26,322 --> 01:34:28,615
so that we could keep in touch.

1422
01:34:30,117 --> 01:34:31,952
This is three days ago.

1423
01:34:32,036 --> 01:34:33,412
Relatively.

1424
01:34:34,872 --> 01:34:37,207
That's space/time humour.

1425
01:34:39,918 --> 01:34:43,130
Because tachyons
travel faster than light,

1426
01:34:43,255 --> 01:34:44,631
once we harness them...

1427
01:34:44,715 --> 01:34:46,592
You can see backwards in time.

1428
01:34:47,718 --> 01:34:49,094
Not just backwards.

1429
01:34:51,305 --> 01:34:52,306
You're kidding.

1430
01:34:53,515 --> 01:34:54,558
No.

1431
01:35:19,375 --> 01:35:20,834
What happened?

1432
01:35:21,168 --> 01:35:22,669
GOVERNOR NIX: Keep going.

1433
01:35:23,170 --> 01:35:25,130
Just a little further.

1434
01:35:41,313 --> 01:35:43,440
(EXPLOSION)

1435
01:35:47,444 --> 01:35:49,321
(INDISTINCT CLAMOURING)

1436
01:36:11,301 --> 01:36:12,553
That's enough.

1437
01:36:14,805 --> 01:36:16,181
That's enough, kid.

1438
01:36:20,102 --> 01:36:21,103
(GASPS)

1439
01:36:21,979 --> 01:36:23,272
That's my house.

1440
01:36:24,481 --> 01:36:28,026
GOVERNOR NIX: It would have been
nice if Frank had prepared you for this...

1441
01:36:28,402 --> 01:36:30,904
but I'm afraid the world is ending.

1442
01:36:31,321 --> 01:36:34,783
It is certain, it is unavoidable...

1443
01:36:34,867 --> 01:36:36,368
and it is coming.

1444
01:36:36,702 --> 01:36:37,828
When?

1445
01:36:39,663 --> 01:36:42,082
This is 58 days from now.

1446
01:36:42,166 --> 01:36:44,460
58 days?

1447
01:36:44,543 --> 01:36:47,546
But whatever caused this could happen
any time after the static starts.

1448
01:36:48,046 --> 01:36:49,756
It could be a month.

1449
01:36:49,840 --> 01:36:51,633
It could be sooner.

1450
01:37:00,434 --> 01:37:03,270
Still looking for your flicker, Frank?

1451
01:37:03,395 --> 01:37:04,563
I know what I saw.

1452
01:37:06,648 --> 01:37:08,901
So why aren't you telling anyone?

1453
01:37:08,984 --> 01:37:11,278
The whole planet is gonna die

1454
01:37:11,361 --> 01:37:13,489
and you're just sitting here?

1455
01:37:14,239 --> 01:37:15,574
We're not gonna die.

1456
01:37:16,283 --> 01:37:18,494
This is your world, not ours.

1457
01:37:18,577 --> 01:37:20,204
We'll be perfectly fine here.

1458
01:37:20,537 --> 01:37:22,706
Then why don't you let people in?

1459
01:37:23,707 --> 01:37:24,791
Tell her, David.

1460
01:37:24,875 --> 01:37:26,502
Oh, Frank.

1461
01:37:27,878 --> 01:37:31,173
All those years in exile,
and you still don't understand.

1462
01:37:31,256 --> 01:37:33,884
These people are driven by savagery.

1463
01:37:34,384 --> 01:37:37,304
If we told them about this place

1464
01:37:37,971 --> 01:37:41,266
then that would happen here to us.

1465
01:37:41,350 --> 01:37:42,601
Then nothing would survive.

1466
01:37:43,101 --> 01:37:45,187
But it hasn't happened yet!

1467
01:37:45,270 --> 01:37:47,731
Actually, it has happened.
You just haven't accepted it.

1468
01:37:47,898 --> 01:37:49,274
Well, I don't accept it!

1469
01:37:56,281 --> 01:37:57,366
Did you see that?

1470
01:37:57,783 --> 01:37:58,951
Did you see that?

1471
01:37:59,034 --> 01:38:00,577
David, I know that you saw that.

1472
01:38:00,661 --> 01:38:03,247
That means that there is a chance.
There's at least a chance...

1473
01:38:05,499 --> 01:38:07,167
(SCREAMS)

1474
01:38:11,129 --> 01:38:13,006
That went quite well, don't you think?

1475
01:38:13,090 --> 01:38:14,550
What happened?

1476
01:38:14,633 --> 01:38:16,552
You're being deported.

1477
01:38:17,135 --> 01:38:18,470
Again.

1478
01:38:18,720 --> 01:38:21,306
Well, that's Nix for you.

1479
01:38:21,390 --> 01:38:23,684
No new ideas.

1480
01:38:23,767 --> 01:38:27,104
Apparently, your 1/10,000 variable
in the inevitability

1481
01:38:27,187 --> 01:38:29,064
wasn't convincing enough
to change his mind.

1482
01:38:30,148 --> 01:38:31,358
(SIGHS)

1483
01:38:35,487 --> 01:38:36,863
Be gentle.

1484
01:38:47,833 --> 01:38:49,167
You Okay?

1485
01:38:50,877 --> 01:38:52,921
You know, you'd think
somewhere in the zillions

1486
01:38:53,005 --> 01:38:54,631
of questions that I was asking you,

1487
01:38:54,715 --> 01:38:56,550
you could have said,

1488
01:38:56,633 --> 01:38:58,719
"Oh, Casey, that stuff's
not really the issue

1489
01:38:58,802 --> 01:39:02,222
"because our future-predicting
machine says we're all gonna die."

1490
01:39:02,973 --> 01:39:04,766
We did sort of hint at it.

1491
01:39:04,850 --> 01:39:07,644
This place has nothing to do with hope.

1492
01:39:08,061 --> 01:39:09,563
It's the opposite of hope.

1493
01:39:09,813 --> 01:39:12,691
- Come on. Don't say that.
-Why not?

1494
01:39:12,774 --> 01:39:13,900
You said it.

1495
01:39:14,818 --> 01:39:16,194
No wonder you gave up.

1496
01:39:16,695 --> 01:39:18,488
That's before I knew about you.

1497
01:39:18,864 --> 01:39:20,699
I mean, you really...

1498
01:39:20,949 --> 01:39:22,034
You really are special.

1499
01:39:22,159 --> 01:39:24,036
Why do you people
keep saying that to me?

1500
01:39:26,913 --> 01:39:28,290
I'm not!

1501
01:39:33,045 --> 01:39:35,422
Why'd you even give me this, hmm?

1502
01:39:35,505 --> 01:39:38,467
You showed me a place
that was amazing and incredible

1503
01:39:38,550 --> 01:39:40,719
and it was a lie.

1504
01:39:41,887 --> 01:39:43,805
If you're gonna zap an idea
into people's heads,

1505
01:39:43,889 --> 01:39:45,432
you should really make sure
that it's the truth.

1506
01:39:45,515 --> 01:39:48,518
Because you can't do that.
You can't just zap...

1507
01:39:54,024 --> 01:39:56,693
(RADIO FREQUENCIES TUNING)

1508
01:39:58,403 --> 01:39:59,446
What?

1509
01:40:00,405 --> 01:40:02,115
Zap an idea into people's heads.

1510
01:40:05,827 --> 01:40:07,663
You were pirating the signal.

1511
01:40:07,746 --> 01:40:09,247
- How?
-What?

1512
01:40:09,331 --> 01:40:11,583
At your house.
All your TVs, your doomsday room.

1513
01:40:11,667 --> 01:40:13,710
You were boosting the feed
from that Monitor thing.

1514
01:40:13,794 --> 01:40:15,671
- How did you do that?
-No big deal.

1515
01:40:15,754 --> 01:40:17,047
They're running so much
power through it now,

1516
01:40:17,130 --> 01:40:19,091
a ham radio could pick it up.

1517
01:40:19,174 --> 01:40:22,094
It's just a matter of
finding the right frequency...

1518
01:40:23,178 --> 01:40:25,013
You grabbed a signal
from another dimension.

1519
01:40:25,597 --> 01:40:27,099
From a machine here.

1520
01:40:27,182 --> 01:40:29,351
That means it's transmitting there.

1521
01:40:29,559 --> 01:40:32,229
What if it's not just predicting the future?

1522
01:40:32,771 --> 01:40:34,106
It's broadcasting it.

1523
01:40:34,606 --> 01:40:36,108
When I touched this thing

1524
01:40:36,233 --> 01:40:38,735
for a few minutes
it felt like anything was possible.

1525
01:40:38,819 --> 01:40:41,363
So then why can't the opposite happen?

1526
01:40:41,446 --> 01:40:43,949
What if the Monitor is just a giant pin?

1527
01:40:44,116 --> 01:40:45,826
But instead of making you think positive,

1528
01:40:45,909 --> 01:40:48,078
it makes you think negative and it...

1529
01:40:49,371 --> 01:40:54,251
And it's convincing the whole world
to feed the wrong wolf.

1530
01:40:55,419 --> 01:40:56,586
We need to turn that thing off.

1531
01:40:56,670 --> 01:40:57,796
(DOOR OPENS)

1532
01:41:02,801 --> 01:41:04,052
It's time to go home.

1533
01:41:10,642 --> 01:41:12,936
FRAN KI David. David.

1534
01:41:13,145 --> 01:41:16,148
- Ah, it's uninhabited and uncharted.
-Listen to me.

1535
01:41:16,231 --> 01:41:18,859
But it looks like a lovely place
to spend your last days.

1536
01:41:19,067 --> 01:41:21,319
David... The Monitor is
acting as an antenna.

1537
01:41:21,403 --> 01:41:23,363
It isn'tjust receiving tachyons.

1538
01:41:23,447 --> 01:41:25,449
It is taking a possible future and...

1539
01:41:25,532 --> 01:41:28,493
And amplifying it, transmitting it,
like a feedback loop.

1540
01:41:28,577 --> 01:41:30,412
It's a self-fulfilling prophecy

1541
01:41:30,495 --> 01:41:31,705
that's coming from right there.

1542
01:41:31,830 --> 01:41:33,790
But it's not just showing people
the end of the world,

1543
01:41:33,874 --> 01:41:36,418
it's giving them the idea over and over
again until they just accept it!

1544
01:41:36,501 --> 01:41:39,004
It's a ticking time bomb,
and we're the ones that lit the fuse.

1545
01:41:39,212 --> 01:41:41,673
We still have 58 days
to try and change things.

1546
01:41:42,007 --> 01:41:44,509
But nothing will work
as long as that thing is still on.

1547
01:41:44,593 --> 01:41:46,136
Young lady, I'm gonna assume

1548
01:41:46,219 --> 01:41:48,638
that your knowledge of tachyonic fusion
is a little sketchy.

1549
01:41:48,722 --> 01:41:51,933
Shutting it down is impossible.

1550
01:41:52,017 --> 01:41:53,685
There is no off.

1551
01:41:54,478 --> 01:41:56,730
CASEY: I'm telling you what it's doing.

1552
01:41:56,855 --> 01:41:58,940
Why don't you care?

1553
01:41:59,399 --> 01:42:00,942
Because he's the one that's doing it.

1554
01:42:07,532 --> 01:42:08,784
Right?

1555
01:42:12,829 --> 01:42:14,372
Let's imagine.

1556
01:42:15,665 --> 01:42:18,210
If you glimpsed the future

1557
01:42:18,376 --> 01:42:19,878
and were frightened by what you saw,

1558
01:42:19,961 --> 01:42:23,173
what would you do with that information?
You would go to...

1559
01:42:23,840 --> 01:42:26,468
Who? Politicians? Captains of industry?

1560
01:42:26,635 --> 01:42:29,846
And how would you convince them?
With data? Facts?

1561
01:42:30,722 --> 01:42:31,848
Good luck.

1562
01:42:31,932 --> 01:42:33,558
The only facts they won't challenge

1563
01:42:33,767 --> 01:42:37,437
are the ones that keep the wheels
greased and the dollars rolling in.

1564
01:42:37,521 --> 01:42:39,147
But what if...

1565
01:42:39,231 --> 01:42:42,150
What if there was a way
of skipping the middleman

1566
01:42:42,234 --> 01:42:45,612
and putting the critical news
directly into everyone's head?

1567
01:42:47,113 --> 01:42:50,909
The probability of widespread
annihilation kept going up.

1568
01:42:51,284 --> 01:42:54,746
The only way to stop it was to show it.

1569
01:42:54,913 --> 01:42:56,164
To scare people straight.

1570
01:42:56,289 --> 01:42:59,668
Because what reasonable human being
wouldn't be galvanised

1571
01:42:59,751 --> 01:43:02,754
by the potential destruction of everything
they have ever known or loved?

1572
01:43:04,756 --> 01:43:07,509
To save civilisation,

1573
01:43:07,592 --> 01:43:09,386
I would show its collapse.

1574
01:43:10,971 --> 01:43:13,932
But how do you think
this vision was received?

1575
01:43:14,015 --> 01:43:15,934
How do you think people responded

1576
01:43:16,101 --> 01:43:17,894
to the prospect of imminent doom?

1577
01:43:17,978 --> 01:43:21,147
They gobbled it up,
like a chocolate éclair.

1578
01:43:22,107 --> 01:43:24,776
They didn't fear their demise,
they repackaged it.

1579
01:43:25,777 --> 01:43:29,781
It can be enjoyed as video games,
as TV shows, books, movies.

1580
01:43:29,865 --> 01:43:33,535
The entire world wholeheartedly
embraced the apocalypse

1581
01:43:33,743 --> 01:43:36,121
and sprinted towards it
with gleeful abandon.

1582
01:43:36,496 --> 01:43:40,166
Meanwhile, your Earth
was crumbling all around you.

1583
01:43:40,250 --> 01:43:43,879
You've got simultaneous epidemics
of obesity and starvation.

1584
01:43:43,962 --> 01:43:45,046
Explain that one.

1585
01:43:46,006 --> 01:43:49,217
Bees and butterflies start to disappear.

1586
01:43:49,301 --> 01:43:50,886
The glaciers melt.

1587
01:43:50,969 --> 01:43:54,014
Algae blooms all around you.

1588
01:43:54,097 --> 01:43:56,057
The coal mine canaries
are dropping dead,

1589
01:43:56,141 --> 01:43:58,810
and you won't take the hint!

1590
01:43:59,686 --> 01:44:01,146
In every moment,

1591
01:44:01,313 --> 01:44:03,523
there is the possibility of a better future.

1592
01:44:03,648 --> 01:44:05,400
But you people won't believe it.

1593
01:44:05,483 --> 01:44:06,568
And because you won't believe it,

1594
01:44:06,651 --> 01:44:09,654
you won't do what is necessary
to make it a reality.

1595
01:44:09,779 --> 01:44:11,823
So you dwell on this terrible future,

1596
01:44:11,907 --> 01:44:13,783
and you resign yourselves to it.

1597
01:44:13,867 --> 01:44:14,910
For one reason,

1598
01:44:14,993 --> 01:44:19,247
because that future
doesn't ask anything of you today.

1599
01:44:21,583 --> 01:44:22,834
So, yes,

1600
01:44:22,959 --> 01:44:25,837
we saw the iceberg,
we warned the Titanic.

1601
01:44:27,339 --> 01:44:30,759
But you all just steered for it anyway,
full steam ahead.

1602
01:44:30,842 --> 01:44:32,177
Why?

1603
01:44:33,261 --> 01:44:35,305
Because you want to sink.

1604
01:44:36,973 --> 01:44:38,433
You gave up.

1605
01:44:40,477 --> 01:44:42,479
That's not the Monitor's fault.

1606
01:44:42,562 --> 01:44:43,688
That's yours.

1607
01:44:47,859 --> 01:44:49,027
Put them through.

1608
01:44:53,239 --> 01:44:55,325
Thanks for visiting, Frank.

1609
01:44:56,201 --> 01:44:58,578
It was genuinely nice to see you again.

1610
01:44:58,662 --> 01:44:59,663
Hmm.

1611
01:45:07,212 --> 01:45:08,213
(BEEPS)

1612
01:45:08,672 --> 01:45:10,423
- What are you doing?
-Not giving up.

1613
01:45:13,426 --> 01:45:14,552
(GRUNTS)

1614
01:45:15,470 --> 01:45:16,471
(YELPS)

1615
01:45:23,144 --> 01:45:24,145
Oh!

1616
01:45:24,938 --> 01:45:25,939
(BRACELET BEEPS)

1617
01:45:27,649 --> 01:45:28,733
Look out!

1618
01:45:32,904 --> 01:45:34,155
(GRUNTS)

1619
01:45:34,364 --> 01:45:36,324
- Get the thing!
-What thing?

1620
01:45:36,408 --> 01:45:39,119
The thing I gave you
when we first got here!

1621
01:45:41,121 --> 01:45:43,248
Arm it! Get on the platform!

1622
01:45:48,545 --> 01:45:49,587
Ah!

1623
01:45:50,255 --> 01:45:51,339
Casey!

1624
01:45:51,423 --> 01:45:52,590
The bomb!

1625
01:45:52,924 --> 01:45:54,759
Get on the platform!

1626
01:46:13,820 --> 01:46:15,405
- Now what?
-Arm it!

1627
01:46:15,488 --> 01:46:16,698
How?

1628
01:46:33,798 --> 01:46:35,717
(WHIMPERING)

1629
01:46:36,301 --> 01:46:37,761
-(BEEPING)
-(GASPS)

1630
01:46:43,808 --> 01:46:44,934
(POWERING DOWN)

1631
01:46:46,144 --> 01:46:47,145
(ROBOT BEEPS)

1632
01:47:01,367 --> 01:47:03,161
(BOTH GRUNTING)

1633
01:47:11,836 --> 01:47:13,296
(BOMB BEEPING)

1634
01:47:21,096 --> 01:47:22,931
(SCREAMS)

1635
01:47:24,557 --> 01:47:26,017
(SCREAMS)

1636
01:47:43,701 --> 01:47:44,953
Casey!

1637
01:47:49,374 --> 01:47:50,917
The bomb!

1638
01:47:51,000 --> 01:47:52,210
Where is the bomb?

1639
01:48:09,394 --> 01:48:10,812
(EXCLAIMS)

1640
01:48:11,938 --> 01:48:13,064
(BOMB BEEPING)

1641
01:48:13,148 --> 01:48:16,109
FEMALE <i>AUTOMATED</i> VOICE: <i>One minute to detonation.</i>

1642
01:48:19,612 --> 01:48:20,905
<i>-45 seconds.
-(YELLS)</i>

1643
01:48:20,989 --> 01:48:22,490
Athena! The bomb.

1644
01:48:22,574 --> 01:48:24,033
What do I do? How do I turn it off?

1645
01:48:24,117 --> 01:48:25,410
<i>30 seconds.</i>

1646
01:48:25,493 --> 01:48:26,828
You can't.

1647
01:48:29,205 --> 01:48:30,415
(LAUGHING)

1648
01:48:30,498 --> 01:48:32,458
This is not funny!

1649
01:48:35,837 --> 01:48:38,464
CASEY: Frank, get out of there!
It's gonna blow!

1650
01:48:38,548 --> 01:48:40,884
Frank, get out!

1651
01:48:42,677 --> 01:48:43,678
Ah!

1652
01:48:43,761 --> 01:48:44,971
Get out of there!

1653
01:48:45,054 --> 01:48:46,598
FEMALE AUTOMATED VOICE:
<i>Four.</i> Three.

1654
01:48:46,681 --> 01:48:47,724
CASEY: Close the portal!

1655
01:48:47,807 --> 01:48:49,475
<i>- Two.</i> One.
- Close the portal!

1656
01:48:49,601 --> 01:48:51,311
(EXPLOSION)

1657
01:48:58,943 --> 01:49:00,820
(SCREAMING)

1658
01:49:19,339 --> 01:49:20,465
FRANK: Are you all right?

1659
01:49:20,548 --> 01:49:21,758
CASEY: The bomb's gone.

1660
01:49:21,841 --> 01:49:22,967
- Can you stand?
-Yeah.

1661
01:49:23,051 --> 01:49:24,677
- GOVERNOR NIX: Frank!
-(LASER POWERING UP)

1662
01:49:26,137 --> 01:49:27,138
(GASPS)

1663
01:49:28,473 --> 01:49:29,474
No.

1664
01:49:31,309 --> 01:49:33,102
CASEY: The bomb's gone.

1665
01:49:33,186 --> 01:49:34,896
FRANK: Can you stand?
CASEY: Yeah.

1666
01:49:35,021 --> 01:49:36,397
- Frank!
-(LASER POWERING UP)

1667
01:49:36,481 --> 01:49:37,482
(SCREAMS)

1668
01:49:50,662 --> 01:49:51,663
What happened? Is she okay?

1669
01:49:51,746 --> 01:49:53,081
I need to get her to a repair module.

1670
01:49:53,164 --> 01:49:54,332
Frank!

1671
01:49:54,832 --> 01:49:57,043
No one's going to repair me.

1672
01:49:57,126 --> 01:49:58,836
Not in time.

1673
01:49:59,128 --> 01:50:01,214
I need to tell you something now.

1674
01:50:08,721 --> 01:50:10,682
Oh, darn.

1675
01:50:11,015 --> 01:50:12,600
I'm shutting down.

1676
01:50:12,684 --> 01:50:15,103
<i>(DISTORTED) I'm shutting down.</i>

1677
01:50:17,397 --> 01:50:19,023
I'm going to lose sync.

1678
01:50:20,358 --> 01:50:22,026
Don't look at me like that.

1679
01:50:22,193 --> 01:50:25,947
If I lose sync it's not failure.

1680
01:50:26,197 --> 01:50:27,407
I know.

1681
01:50:29,409 --> 01:50:32,829
There are things I need to tell you
before the final...

1682
01:50:33,496 --> 01:50:36,082
Before the automated program kicks in.

1683
01:50:37,000 --> 01:50:38,543
I'm a machine.

1684
01:50:39,168 --> 01:50:41,462
I never thought that was bad

1685
01:50:41,546 --> 01:50:43,756
until I saw your face
when you found out I was.

1686
01:50:43,840 --> 01:50:45,049
I always knew.

1687
01:50:46,551 --> 01:50:48,136
No, you didn't.

1688
01:50:48,303 --> 01:50:49,637
FEMALE <i>AUTOMATED</i> VOICE: <i>Systems failing.</i>

1689
01:50:49,721 --> 01:50:53,641
<i>Activating last thoughts
saved for Frank Walker.</i>

1690
01:50:54,475 --> 01:50:57,020
<i>ATHENA". Log 15: September...</i>

1691
01:50:57,645 --> 01:50:59,272
<i>1965.</i>

1692
01:50:59,981 --> 01:51:04,027
<i>Frank Walker is looking at me
in a manner that is difficult to recognise.</i>

1693
01:51:04,986 --> 01:51:06,738
<i>It seems imperative to explain to him</i>

1694
01:51:06,821 --> 01:51:08,156
<i>that I am an Audio-Animatronic...</i>

1695
01:51:08,239 --> 01:51:09,365
Athena...

1696
01:51:09,532 --> 01:51:13,369
<i>But I am concerned
that he may be adversely affected</i>

1697
01:51:13,578 --> 01:51:15,788
<i>when he finds out that I am not human.</i>

1698
01:51:16,956 --> 01:51:18,541
<i>He has potential.</i>

1699
01:51:18,708 --> 01:51:20,293
<i>I don't want to damage it.</i>

1700
01:51:20,918 --> 01:51:23,379
<i>He needs someone to believe in him.</i>

1701
01:51:23,546 --> 01:51:25,673
<i>And I am fulfilling that need.</i>

1702
01:51:26,341 --> 01:51:27,759
<i>He is my top recruit.</i>

1703
01:51:30,011 --> 01:51:33,890
<i>Log 24, October, 1965.</i>

1704
01:51:35,767 --> 01:51:38,603
<i>I'm having unusual thoughts
towards Frank Walker.</i>

1705
01:51:39,062 --> 01:51:42,106
<i>I suspect a flaw
in my empathy interface.</i>

1706
01:51:42,273 --> 01:51:44,609
<i>I am thinking I should report it.</i>

1707
01:51:46,319 --> 01:51:48,237
<i>But I haven't.</i>

1708
01:51:48,404 --> 01:51:50,365
<i>I cannot explain why.</i>

1709
01:51:51,449 --> 01:51:53,993
<i>Log 78, April...</i>

1710
01:51:54,452 --> 01:51:55,953
<i>1984.</i>

1711
01:51:56,245 --> 01:51:59,374
<i>Frank Walker has been banished
by Governor Nix.</i>

1712
01:51:59,540 --> 01:52:01,250
<i>He says he has lost hope</i>

1713
01:52:01,334 --> 01:52:05,046
<i>and he holds me responsible for
having given it to him in the first place.</i>

1714
01:52:05,588 --> 01:52:07,965
<i>I do not understand this.</i>

1715
01:52:08,132 --> 01:52:10,051
<i>He says I never will</i>

1716
01:52:10,134 --> 01:52:14,097
<i>because I do not feel
anger or disappointment.</i>

1717
01:52:16,891 --> 01:52:18,518
<i>Or love.</i>

1718
01:52:20,520 --> 01:52:22,563
FEMALE AUTOMATED VOICE:
End recording.

1719
01:52:25,441 --> 01:52:27,985
I was designed to find dreamers.

1720
01:52:28,444 --> 01:52:29,821
I found you.

1721
01:52:33,366 --> 01:52:34,826
And lost you.

1722
01:52:36,786 --> 01:52:38,079
Till I found her.

1723
01:52:39,664 --> 01:52:40,832
Casey.

1724
01:52:43,835 --> 01:52:46,963
Dreamers need to stick together.

1725
01:52:50,174 --> 01:52:52,009
It's not programming.

1726
01:52:52,802 --> 01:52:54,303
It's personal.

1727
01:52:57,598 --> 01:52:59,434
(SYSTEM BEEPING)

1728
01:53:01,769 --> 01:53:03,062
The Monitor.

1729
01:53:03,146 --> 01:53:06,774
The bomb is gone. But I'm not, yet.

1730
01:53:07,191 --> 01:53:08,901
There isn't much time.

1731
01:53:08,985 --> 01:53:11,195
My self-destruct, use it.

1732
01:53:12,113 --> 01:53:14,532
You know what to do, Frank.

1733
01:53:15,199 --> 01:53:17,785
Help get it right this time.

1734
01:53:18,453 --> 01:53:19,871
(SIGHS)

1735
01:53:21,122 --> 01:53:22,874
I thought you can't have ideas.

1736
01:53:23,624 --> 01:53:26,210
Well, what do you know?

1737
01:53:29,213 --> 01:53:30,715
What do you know.

1738
01:53:32,133 --> 01:53:33,384
(BEEPING SPEEDS UP)

1739
01:53:33,843 --> 01:53:35,511
Systems failing.

1740
01:54:17,470 --> 01:54:19,347
- Frank?
-Yeah?

1741
01:54:20,806 --> 01:54:24,101
Do you want to know
why you could never make me laugh?

1742
01:54:26,020 --> 01:54:27,230
Why?

1743
01:54:28,898 --> 01:54:30,942
Because you're not funny.

1744
01:54:34,862 --> 01:54:36,989
(BOTH CHUCKLE)

1745
01:54:42,995 --> 01:54:45,289
You can let me go now.

1746
01:54:52,088 --> 01:54:53,714
Goodbye, Frank.

1747
01:54:57,218 --> 01:54:59,262
(BEEPING RAPIDLY)

1748
01:55:02,306 --> 01:55:03,975
Goodbye, Athena.

1749
01:55:15,778 --> 01:55:17,321
(EXPLOSION)

1750
01:55:34,046 --> 01:55:35,339
Oh, bollocks.

1751
01:55:40,177 --> 01:55:41,679
(ELECTRICITY CRACKLING)

1752
01:55:41,762 --> 01:55:43,055
(GRUNTS)

1753
01:55:57,528 --> 01:55:59,113
(GRUNTING)

1754
01:56:15,713 --> 01:56:17,048
(PANTING)

1755
01:56:26,390 --> 01:56:27,683
FRANK: Now what?

1756
01:56:29,769 --> 01:56:31,395
You're asking me?

1757
01:56:32,021 --> 01:56:33,773
This was your idea, kid.

1758
01:56:35,983 --> 01:56:37,068
Yeah.

1759
01:56:40,071 --> 01:56:41,614
You think it Will work?

1760
01:56:43,866 --> 01:56:46,160
I guess we have to make it work.

1761
01:56:49,413 --> 01:56:50,665
(SIGHS)

1762
01:57:01,676 --> 01:57:03,969
<i>FRANK: So, we're making it work.</i>

1763
01:57:04,595 --> 01:57:06,305
<i>CASEY: First order of business,</i>

1764
01:57:07,306 --> 01:57:08,766
<i>get the door back open.</i>

1765
01:57:13,896 --> 01:57:17,775
Couldn't <i>hurt</i> to <i>get</i> a few
experienced engineers over here.

1766
01:57:21,904 --> 01:57:22,988
<i>Next...</i>

1767
01:57:23,322 --> 01:57:25,700
<i>FRANK: Put the party back on.</i>

1768
01:57:27,952 --> 01:57:30,496
<i>And print out some new invitations.</i>

1769
01:57:32,707 --> 01:57:35,459
<i>Which brings us to
why we're here today.</i>

1770
01:57:36,252 --> 01:57:39,130
A year ago,
it was all supposed to be over.

1771
01:57:39,213 --> 01:57:41,298
We shouldn't even be here.

1772
01:57:41,382 --> 01:57:42,758
But we are.

1773
01:57:44,135 --> 01:57:47,638
It isn't hard to knock down
a big, evil building

1774
01:57:47,722 --> 01:57:51,016
that's telling everybody
that the world's gonna end.

1775
01:57:51,600 --> 01:57:53,144
What is hard

1776
01:57:54,437 --> 01:57:57,022
is figuring out what to build in its place.

1777
01:57:58,107 --> 01:58:00,359
And if we're gonna do that,

1778
01:58:00,443 --> 01:58:02,194
we can't do it alone.

1779
01:58:02,945 --> 01:58:05,156
We're gonna need all of you.

1780
01:58:06,615 --> 01:58:10,161
- Frank Walker, may I ask a question?
-Sure.

1781
01:58:10,244 --> 01:58:12,455
The search parameters you've given us,

1782
01:58:12,538 --> 01:58:15,249
while mathematically sound, are a bit...

1783
01:58:16,292 --> 01:58:17,793
undefined.

1784
01:58:18,502 --> 01:58:20,921
Could you be more specific, please?

1785
01:58:21,088 --> 01:58:22,631
Well, Miss Newton,

1786
01:58:23,549 --> 01:58:26,635
you wanna tell our new recruiters
what they're looking for?

1787
01:58:26,719 --> 01:58:28,095
Dreamers.

1788
01:58:28,637 --> 01:58:31,891
We are looking for dreamers.

1789
01:58:33,976 --> 01:58:35,853
Anyone who will feed the right wolf.

1790
01:58:46,697 --> 01:58:50,367
So, I once told your predecessor

1791
01:58:50,993 --> 01:58:54,789
that she was nothing
but a combination of ones and zeroes.

1792
01:58:58,584 --> 01:59:00,211
I was wrong.

1793
01:59:00,377 --> 01:59:02,004
She was much more than that.

1794
01:59:02,713 --> 01:59:05,341
You are much more than that, too.

1795
01:59:05,549 --> 01:59:08,636
So, go out there
and do what she would have done.

1796
01:59:09,887 --> 01:59:11,931
Find the ones who haven't given up.

1797
01:59:13,015 --> 01:59:14,809
They're the future.

1798
01:59:19,772 --> 01:59:20,898
(ELECTRICITY CRACKLING)

1799
01:59:21,065 --> 01:59:23,567
(ALL APPLAUDING)

1800
01:59:48,175 --> 01:59:50,636
(PLAYING BLUES RIFF)

